ναυκληρέω
ε 축약 동사;
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ναυκληρέω
형태분석:
ναυκληρέ
(어간)
+
ω
(인칭어미)
뜻
- 관리하다, 통치하다, 지배하다
- to be a shipowner
- to manage, govern
활용 정보
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- πέντε γάρ, εἰ βούλει, καλλίω καὶ μείζω τοῦ Αἰγυπτίου πλοίου ἤδη ἔχε, καὶ τὸ μέγιστον οὐδὲ καταδῦναι δυνάμενα, καὶ τάχα σοι πεντάκισ ἐξ Αἰγύπτου κατ̓ ἔτοσ ἕκαστον σιταγωγείτωσαν σιταγωγίαν, εἰ καί, ὦ ναυκλήρων ἄριστε, δῆλοσ εἶ ἀφόρητοσ ἡμῖν τότε γενησόμενοσ· (Lucian, 25:3)
(루키아노스, 25:3)
- τὰ μέταλλ’ αὐτοῖσ μαντευομένοισ οὗτοι δώσουσι τὰ χρηστά, τάσ τ’ ἐμπορίασ τὰσ κερδαλέασ πρὸσ τὸν μάντιν κατεροῦσιν, ὥστ’ ἀπολεῖται τῶν ναυκλήρων οὐδείσ. (Aristophanes, Birds, Agon, antepirrheme 1:3)
(아리스토파네스, Birds, Agon, antepirrheme 1:3)
- οὕτω δὲ σφόδρα ταῦτ’ ἐπίστευσαν οἱ Ῥόδιοι ὥστε τριήρεισ πληρώσαντεσ τὰ πλοῖα κατῆγον, καὶ τῶν ἐμπόρων καὶ τῶν ναυκλήρων οἱ παρεσκευασμένοι δεῦρο πλεῖν αὐτοῦ τὸν σῖτον ἐξείλοντο καὶ τἆλλα χρήματα διὰ τοῦτον. (Lycurgus, Speeches, 25:3)
(리쿠르고스, 연설, 25:3)
- "φέρε, εἰ διανοεῖται τούτων μηδὲν ποιεῖν Διονύσιοσ ὧν φησιν, ἀπελθόντοσ δ’ ἐμοῦ ἐὰν ἐπιστέλλῃ Δίωνι πιθανῶσ, αὐτόσ τε καὶ ἄλλοισ πολλοῖσ τῶν αὐτοῦ διακελευόμενοσ, ἃ νῦν πρὸσ ἐμὲ λέγει, ὡσ αὐτοῦ μὲν ἐθέλοντοσ, ἐμοῦ δὲ οὐκ ἐθελήσαντοσ ἃ προυκαλεῖτό με δρᾶν, ἀλλ’ ὀλιγωρήσαντοσ τῶν ἐκείνου τὸ παράπαν πραγμάτων, πρὸσ δὲ καὶ τούτοισιν ἔτι μηδ’ ἐθέλῃ με ἐκπέμπειν, αὐτὸσ τῶν ναυκλήρων μηδενὶ προστάττων, ἐνδείξηται δὲ πᾶσιν ῥᾳδίωσ ὡσ ἀβουλῶν ἐμὲ ἐκπλεῖν, ἆρά τισ ἐθελήσει με ἄγειν ναύτην ὁρμώμενον ἐκ τῆσ Διονυσίου οἰκίασ; (Plato, Epistles, Letter 7 151:1)
(플라톤, Epistles, Letter 7 151:1)
- τοῖσ δὲ περὶ τῶν μὴ γενομένων συμβολαίων εἰσ κρίσιν καθισταμένοισ ἐπὶ τὴν παραγραφὴν καταφεύγειν ἔδωκεν ὁ νόμοσ, ἵνα μηδεὶσ συκοφαντῆται, ἀλλ’ αὐτοῖσ τοῖσ τῇ ἀληθείᾳ ἀδικουμένοισ τῶν ἐμπόρων καὶ τῶν ναυκλήρων αἱ δίκαι ὦσιν. (Demosthenes, Speeches 31-40, 3:1)
(데모스테네스, Speeches 31-40, 3:1)
유의어
-
관리하다
- οἰκέω (관리하다, 통치하다, 지배하다)
- προίστημι (관리하다, 통치하다, 지시하다)
- ταμιεύω (관리하다, 만지다, 꾸리다)
- ἐξανύω (관리하다, 만지다)
- διαπονέω (to work out with labour, to get worked out, to be managed)
- προδιοικέω (명령하다, 지배하다, 통치하다)