μεταβολή
First declension Noun; Feminine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
μεταβολή
Structure:
μεταβολ
(Stem)
+
η
(Ending)
Sense
- a change, changing
- exchange, barter, traffic
- a transition, change, changes, vicissitudes, change from, change to . ., going over, change to
- an eclipse
- change, a revolution
- a wheeling about
Declension
First declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- οὗτοι ἔσονταί σοι βοήθεια, ἐκοπίασασ ἐν τῇ μεταβολῇ ἐκ νεότητοσ, ἄνθρωποσ καθ̓ ἑαυτὸν ἐπλανήθη, σοὶ δὲ οὐκ ἔσται σωτηρία. (Septuagint, Liber Isaiae 47:15)
- ἤδη δ’ ὃ λέγω κἀκεῖνοσ ἐνεθυμήθη, ὡσ ἡδὺ χρῆμα ἐν ἱστορίασ γραφῇ μεταβολὴ καὶ ποικίλον, καὶ τοῦτο ἐν δύο ἢ τρισὶ τόποισ ἐποίησεν, ἐπί τε τῆσ Ὀδρυσῶν ἀρχῆσ, δι’ ἃσ αἰτίασ ἐγένετο μεγάλη, καὶ ἐπὶ τῶν ἐν Σικελίᾳ πόλεων. (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 3 12:3)
- καὶ τοῦτο οὐ μικρὸν θαῦμα τοῖσ ὁρῶσιν ἔδοξεν, οὕτω ῥᾳδία γενομένη μου ἡ μεταβολή. (Lucian, Alexander, (no name) 55:7)
- οἷσ ἑξῆσ ὁ Κιθαιρὼν καὶ τὰ Θηβαίων καὶ Λαβδακιδῶν πάθη καὶ Κάδμου ἐπιδημία καὶ βοὸσ ὄκλασισ καὶ ὄφεωσ ὀδόντεσ καὶ Σπαρτῶν ἀνάδοσισ καὶ αὖθισ τοῦ Κάδμου εἰσ δράκοντα μεταβολὴ καὶ πρὸσ λύραν τείχισισ καὶ μανία τοῦ τειχοποιοῦ καὶ τῆσ γυναικὸσ αὐτοῦ τῆσ Νιόβησ ἡ μεγαλαυχία καὶ ἡ ἐπὶ τῷ πένθει σιγὴ καὶ τὰ Πενθέωσ καὶ Ἀκταίωνοσ καὶ τὰ Οἰδίποδοσ καὶ Ἡρακλῆσ σὺν τοῖσ ἄθλοισ αὐτοῦ ἅπασιν καὶ ἡ τῶν παίδων σφαγή. (Lucian, De saltatione, (no name) 41:2)
- τὸ δὲ μεταβολή, τὸ δέ τι ἐπιστροφή, καὶ ἀναστροφὴ ἄλλο. (Arrian, chapter 20 4:1)
Synonyms
-
a change
-
exchange
-
an eclipse
-
change
-
a wheeling about