Ancient Greek-English Dictionary Language

μέθη

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: μέθη

Structure: μεθ (Stem) + η (Ending)

Etym.: = me/qu

Sense

  1. strong drink
  2. drunkenness

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ ὃ μισεῖσ, μηδενὶ ποιήσῃσ. οἶνον εἰσ μέθην μὴ πίῃσ, καὶ μὴ πορευθήτω μετὰ σοῦ μέθη ἐν τῇ ὁδῷ σου. (Septuagint, Liber Thobis 4:15)
  • καὶ προελοῦσα τὴν κεφαλὴν ἐκ τῆσ πήρασ ἔδειξε καὶ εἶπεν αὐτοῖσ. ἰδοὺ ἡ κεφαλὴ Ὀλοφέρνου ἀρχιστρατήγου δυνάμεωσ Ἀσσούρ, καὶ ἰδοὺ τὸ κωνωπεῖον, ἐν ᾧ κατέκειτο ἐν ταῖσ μέθαισ αὐτοῦ. καὶ ἐπάταξεν αὐτὸν ὁ Κύριοσ ἐν χειρὶ θηλείασ. (Septuagint, Liber Iudith 13:15)
  • ΑΚΟΛΑΣΤΟΝ οἶνοσ καὶ ὑβριστικὸν μέθη, πᾶσ δὲ ἄφρων τοιούτοισ συμπλέκεται. (Septuagint, Liber Proverbiorum 20:1)
  • δίδοτε μέθην τοῖσ ἐν λύπαισ καὶ οἶνον πίνειν τοῖσ ἐν ὀδύναισ, (Septuagint, Liber Proverbiorum 24:74)
  • πληθύνει μέθη θυμὸν ἄφρονοσ εἰσ πρόσκομμα, ἐλαττῶν ἰσχὺν καὶ προσποιῶν τραύματα. (Septuagint, Liber Sirach 31:30)
  • Κύριοσ ἀνταποδίδωσιν αὐτῷ τὴν ἀνταπόδοσιν. καὶ μεθύσει μέθῃ τοὺσ ἡγεμόνασ αὐτῆσ καὶ τοὺσ σοφοὺσ αὐτῆσ καὶ τοὺσ στρατηγοὺσ αὐτῆσ, λέγει ὁ βασιλεύσ, Κύριοσ παντοκράτωρ ὄνομα αὐτῷ. (Septuagint, Liber Ieremiae 28:53)
  • τοὐντεῦθεν δὲ ἤδη ἀφεθείσησ αὐτοῖσ τῆσ μέθησ σιωπῶσι καὶ πρὸσ τὸ ἀρχαῖον ἀνατρέχουσι τὸ μέντοι παραδοξότατον οὐδέπω εἶπον ἢν γὰρ ἀτελῆ ὁ γέρων μεταξὺ καταλίπῃ ὃν διεξῄει τὸν λόγον, δύντοσ ἡλίου κωλυθεὶσ ἐπὶ πέρασ αὐτὸν ἐπεξελθεῖν, ἐσ νέωτα πιὼν αὖθισ ἐκεῖνα συνάπτει ἃ πέρυσι λέγοντα ἡ μέθη αὐτὸν κατέλιπεν. (Lucian, (no name) 7:5)

Synonyms

  1. strong drink

  2. drunkenness

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION