헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μέθη

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μέθη

형태분석: μεθ (어간) + η (어미)

어원: = me/qu

  1. 취기, 취한 상태
  1. strong drink
  2. drunkenness

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ὃ μισεῖσ, μηδενὶ ποιήσῃσ. οἶνον εἰσ μέθην μὴ πίῃσ, καὶ μὴ πορευθήτω μετὰ σοῦ μέθη ἐν τῇ ὁδῷ σου. (Septuagint, Liber Thobis 4:15)

    (70인역 성경, 토빗기 4:15)

  • ΑΚΟΛΑΣΤΟΝ οἶνοσ καὶ ὑβριστικὸν μέθη, πᾶσ δὲ ἄφρων τοιούτοισ συμπλέκεται. (Septuagint, Liber Proverbiorum 20:1)

    (70인역 성경, 잠언 20:1)

  • πληθύνει μέθη θυμὸν ἄφρονοσ εἰσ πρόσκομμα, ἐλαττῶν ἰσχὺν καὶ προσποιῶν τραύματα. (Septuagint, Liber Sirach 31:30)

    (70인역 성경, Liber Sirach 31:30)

  • Κύριοσ ἀνταποδίδωσιν αὐτῷ τὴν ἀνταπόδοσιν. καὶ μεθύσει μέθῃ τοὺσ ἡγεμόνασ αὐτῆσ καὶ τοὺσ σοφοὺσ αὐτῆσ καὶ τοὺσ στρατηγοὺσ αὐτῆσ, λέγει ὁ βασιλεύσ, Κύριοσ παντοκράτωρ ὄνομα αὐτῷ. (Septuagint, Liber Ieremiae 28:53)

    (70인역 성경, 예레미야서 28:53)

  • τοὐντεῦθεν δὲ ἤδη ἀφεθείσησ αὐτοῖσ τῆσ μέθησ σιωπῶσι καὶ πρὸσ τὸ ἀρχαῖον ἀνατρέχουσι τὸ μέντοι παραδοξότατον οὐδέπω εἶπον ἢν γὰρ ἀτελῆ ὁ γέρων μεταξὺ καταλίπῃ ὃν διεξῄει τὸν λόγον, δύντοσ ἡλίου κωλυθεὶσ ἐπὶ πέρασ αὐτὸν ἐπεξελθεῖν, ἐσ νέωτα πιὼν αὖθισ ἐκεῖνα συνάπτει ἃ πέρυσι λέγοντα ἡ μέθη αὐτὸν κατέλιπεν. (Lucian, (no name) 7:5)

    (루키아노스, (no name) 7:5)

유의어

  1. strong drink

  2. 취기

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION