헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μελῳδός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μελῳδός μελῳδόν

형태분석: μελῳδ (어간) + ος (어미)

어원: me/los II, a)/|dw

  1. 달콤한 소리의, 아름다운, 듣기좋은, 음조가 아름다운
  1. singing, musical, melodious

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 μελῳδός

달콤한 소리의 (이)가

μέλῳδον

달콤한 소리의 (것)가

속격 μελῳδοῦ

달콤한 소리의 (이)의

μελῴδου

달콤한 소리의 (것)의

여격 μελῳδῷ

달콤한 소리의 (이)에게

μελῴδῳ

달콤한 소리의 (것)에게

대격 μελῳδόν

달콤한 소리의 (이)를

μέλῳδον

달콤한 소리의 (것)를

호격 μελῳδέ

달콤한 소리의 (이)야

μέλῳδον

달콤한 소리의 (것)야

쌍수주/대/호 μελῳδώ

달콤한 소리의 (이)들이

μελῴδω

달콤한 소리의 (것)들이

속/여 μελῳδοῖν

달콤한 소리의 (이)들의

μελῴδοιν

달콤한 소리의 (것)들의

복수주격 μελῳδοί

달콤한 소리의 (이)들이

μέλῳδα

달콤한 소리의 (것)들이

속격 μελῳδῶν

달콤한 소리의 (이)들의

μελῴδων

달콤한 소리의 (것)들의

여격 μελῳδοῖς

달콤한 소리의 (이)들에게

μελῴδοις

달콤한 소리의 (것)들에게

대격 μελῳδούς

달콤한 소리의 (이)들을

μέλῳδα

달콤한 소리의 (것)들을

호격 μελῳδοί

달콤한 소리의 (이)들아

μέλῳδα

달콤한 소리의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 μελῳδός

μελῳδοῦ

달콤한 소리의 (이)의

μελῳδότερος

μελῳδοτεροῦ

더 달콤한 소리의 (이)의

μελῳδότατος

μελῳδοτατοῦ

가장 달콤한 소리의 (이)의

부사 μελῴδως

μελῳδότερον

μελῳδότατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • σὲ δὲ ταχέωσ μετελεύσεται ὁ Θεόσ, τὴν γὰρ τῶν θείων ὕμνων μελῳδὸν γλῶτταν ἐκτέμνεισ. (Septuagint, Liber Maccabees IV 10:21)

    (70인역 성경, Liber Maccabees IV 10:21)

  • παῖ τῆσ μελῳδοῦ μητέροσ Μουσῶν μιᾶσ Θρῃκόσ τε ποταμοῦ Στρυμόνοσ, φιλῶ λέγειν τἀληθὲσ αἰεὶ κοὐ διπλοῦσ πέφυκ’ ἀνήρ. (Euripides, Rhesus, episode, iambics5)

    (에우리피데스, Rhesus, episode, iambics5)

  • εἶτ’ ἔνδοθεν αὐτὸσ κεκραγώσ, ἑαυτὸν ἀνακλῶν καὶ κατακλῶν, ἐνίοτε καὶ περιᾴδων τὰ ἰαμβεῖα καί, τὸ δὴ αἴσχιστον, μελῳδῶν τὰσ συμφοράσ, καὶ μόνησ τῆσ φωνῆσ ὑπεύθυνον παρέχων ἑαυτόν· (Lucian, De saltatione, (no name) 27:3)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 27:3)

  • τίν’ ἄρ’ Ὑμέναιοσ διὰ λωτοῦ Λίβυοσ μετά τε φιλοχόρου κιθάρασ συρίγγων θ’ ὑπὸ καλαμοεσ‐ σᾶν ἔστασεν ἰαχάν, ὅτ’ ἀνὰ Πήλιον αἱ καλλιπλόκαμοι δαιτὶ θεῶν ἔνι Πιερίδεσ χρυσεοσάνδαλον ἴχνοσ ἐν γᾷ κρούουσαι Πηλέωσ ἐσ γάμον ἦλθον, μελῳδοῖσ Θέτιν ἀχήμασι τόν τ’ Αἰακίδαν, Κενταύρων ἐν ὄρεσι κλέουσαι Πηλιάδα καθ’ ὕλαν. (Euripides, Iphigenia in Aulis, choral, strophe 11)

    (에우리피데스, Iphigenia in Aulis, choral, strophe 11)

  • σὲ τὰν ἐναύλοισ ὑπὸ δενδροκόμοισ μουσεῖα καὶ θάκουσ ἐνί‐ ζουσαν ἀναβοάσω, σὲ τὰν ἀοιδοτάταν ὄρνιθα μελῳδὸν ἀηδόνα δακρυόεσσαν, ἔλθ’ ὦ διὰ ξουθᾶν γενύων ἐλελιζομένα θρήνων ἐμοὶ ξυνεργόσ, Ἑλένασ μελέασ πόνουσ τὸν Ἰλιάδων τ’ ἀει δούσᾳ δακρυόεντα πότμον Ἀχαιῶν ὑπὸ λόγχαισ· (Euripides, Helen, choral, strophe 11)

    (에우리피데스, Helen, choral, strophe 11)

  • τελλίνησ γὰρ ἐξαίφνησ μέ τισ ἀκοὰσ μελῳδὸσ ἦχοσ εἰσ ἐμὰσ ἔβη. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 31 2:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 31 2:1)

  • ἀλλ’ ἁ μὲν κράντειρα, τόνου πέλει, ἁ δὲ μελῳδὸσ χρώματοσ, ἁ δὲ σοφᾶσ εὑρέτισ ἁρμονίασ. (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 220 1:1)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 220 1:1)

유의어

  1. 달콤한 소리의

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION