Ancient Greek-English Dictionary Language

μάχιμος

First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: μάχιμος μάχιμη μάχιμον

Structure: μαχιμ (Stem) + ος (Ending)

Etym.: ma/xomai

Sense

  1. fit for battle, warlike, the fighting men, soldiery, the warrior-caste, the effective force

Examples

  • σεδ θυονιαμ ταντα οβσξυριτασ εορυμ ηομινυμ φυιτ, θυι εχ διϝερσισ ορβισ παρτιβυσ αδ ιμπεριυμ ξονϝολαβαντ, υτ νον μυλτα δε ιισ ϝελ διξι ποσσιντ α δοξτοριβυσ ϝελ ρεθυιρι, δεινδε αβ ομνιβυσ ηιστοριξισ, θυι γραεξε αξ λατινε σξριπσερυντ, ιτα νον‐ νυλλι πραετερ εαντ υτ υτ εορυμ νεξ νομινα φρεθυεντεντυρ, ποστρεμο ξυμ ταμ ϝαριε α πλερισθυε συπερ ιισ νοννυλλα σιντ προδιτα, ιν υνυμ εοσ λιβελλυμ ξοντυλι ετ θυιδεμ βρεϝεμ, μαχιμε ξυμ ϝελ ιν ϝαλεριανι ϝελ ιν γαλλιενι ϝιτα πλεραθυε δε ιισ διξτα νεξ ρεπετενδα ταμεν σατισ ξονστετ. (Unknown, Scriptores Historiae Augustae, Vol 3, tyranni triginta, chapter 1 2:1)
  • ρεμ ενιμ ϝοβισ προποσυι δεφερρε, νον ϝερβα, μαχιμε ταντα ρερυμ ξοπια υτ ιν τριγιντα τψραννορυμ σιμυλ ϝιτισ. (Unknown, Scriptores Historiae Augustae, Vol 3, tyranni triginta, aureolus 7:1)
  • "μεα ετ αετασ ετ προφεσσιο ετ ϝολυντασ λονγε αβ ιμπεριο αβσυντ, ετ εγο, θυοδ νεγαρε νον ποσσυμ, βονυμ πρινξιπεμ θυαερο, σεδ θυισ τανδεμ εστ, θυι ϝαλεριανι λοξυμ ποσσιτ ιμπλερε, νισι ταλισ θυαλισ τυ εσ, φορτισ, ξονστανσ, ιντεγερ, προβατυσ ιν ρε πυβλιξα ετ, θυοδ μαχιμε αδ ιμπεριυμ περτινετ, διϝεσ̣ (Unknown, Scriptores Historiae Augustae, Vol 3, tyranni triginta, macrianus 4:1)
  • εχερξιτυσ, μαχιμε ιν γαλλιενι οδιυμ, νεξ ειυσ αδ ρεγενδαμ ρεμ πυβλιξαμ ϝιγορ δεφυιτ, ναμ τηεβαιδεμ τοταμθυε αεγψπτυμ περαγραϝιτ ετ, θυατενυσ ποτυιτ, βαρβαρορυμ γεντεσ φορτι αυξτοριτατε συμμοϝιτ. (Unknown, Scriptores Historiae Augustae, Vol 3, tyranni triginta, aemilianus 6:1)
  • "ϝελλεμυσ θυιδεμ σινγυλισ θυιβυσθυε δεϝοτισσιμισ ρει πυβλιξαε ϝιρισ μυλτο μαιορα δεφερρε ξομπενδια θυαμ εορυμ διγνιτασ ποστυλατ, μαχιμε υβι ηονορεμ ϝιτα ξομμενδατâ—δεβετ ενιμ θυιδ πραετερ διγνιτατεμ πρετιυμ εσσε μεριτορυμ, â—σεδ φαξιτ ριγορ πυβλιξυσ υτ αξξιπερε δε προϝινξιαρυμ ινλατιονιβυσ υλτρα ορδινισ συι γραδυμ νεμο πλυσ ποσσιτ. (Unknown, Scriptores Historiae Augustae, Vol 3, divus aurelianus, chapter 9 2:2)

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION