헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κωμικός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κωμικός κωμική κωμικόν

형태분석: κωμικ (어간) + ος (어미)

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 κωμικός

(이)가

κωμική

(이)가

κωμικόν

(것)가

속격 κωμικοῦ

(이)의

κωμικῆς

(이)의

κωμικοῦ

(것)의

여격 κωμικῷ

(이)에게

κωμικῇ

(이)에게

κωμικῷ

(것)에게

대격 κωμικόν

(이)를

κωμικήν

(이)를

κωμικόν

(것)를

호격 κωμικέ

(이)야

κωμική

(이)야

κωμικόν

(것)야

쌍수주/대/호 κωμικώ

(이)들이

κωμικᾱ́

(이)들이

κωμικώ

(것)들이

속/여 κωμικοῖν

(이)들의

κωμικαῖν

(이)들의

κωμικοῖν

(것)들의

복수주격 κωμικοί

(이)들이

κωμικαί

(이)들이

κωμικά

(것)들이

속격 κωμικῶν

(이)들의

κωμικῶν

(이)들의

κωμικῶν

(것)들의

여격 κωμικοῖς

(이)들에게

κωμικαῖς

(이)들에게

κωμικοῖς

(것)들에게

대격 κωμικούς

(이)들을

κωμικᾱ́ς

(이)들을

κωμικά

(것)들을

호격 κωμικοί

(이)들아

κωμικαί

(이)들아

κωμικά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐδὲν γὰρ ὅτι μὴ τοῖσ κωμικοῖσ δορυφορήμασιν ἐοικότασ αὐτοὺσ εἰσάγουσιν. (Lucian, Icaromenippus, (no name) 9:7)

    (루키아노스, Icaromenippus, (no name) 9:7)

  • Ἀριστοφάνησ γοῦν παρὰ δὲ τοῖσ κωμικοῖσ ἡ περὶ τῶν τραγικῶν ἀπόκειται πίστισ’ ποιεῖ αὐτὸν Αἰσχύλον λέγοντα· (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 39 1:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 39 1:2)

  • εὑρίσκω δὲ καὶ παρὰ τοῖσ κωμικοῖσ κυλιστὸν τινα καλούμενον στέφανον καὶ μνημονεύοντα αὐτοῦ Ἄρχιππον ἐν Ῥίνωνι διὰ τούτων ἀθῷοσ ἀποδοὺσ θοἰμάτιον ἀπέρχεται, στέφανον ἔχων τῶν ἐκκυλίστων οἴκαδε . (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 231)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 231)

  • καὶ καινὰσ τραγῳδίασ ἡδέωσ θεᾶσθαι, τοῖσ δὲ κωμικοῖσ καὶ ἱλαρωτέροισ πράγμασιν οὐ μάλα προθύμωσ ὁμιλεῖν. (Plutarch, De curiositate, section 62)

    (플루타르코스, De curiositate, section 62)

  • τραγῳδίασ ἡδέωσ θεᾶσθαι, τοῖσ δὲ κωμικοῖσ καὶ ἱλαρωτέροισ πράγμασιν οὐ μάλα προθύμωσ ὁμιλεῖν. (Plutarch, De curiositate, section 6 1:1)

    (플루타르코스, De curiositate, section 6 1:1)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION