헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κρίθινος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κρίθινος κρίθινη κρίθινον

형태분석: κριθιν (어간) + ος (어미)

  1. made of or from barley

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 κρίθινος

(이)가

κριθίνη

(이)가

κρίθινον

(것)가

속격 κριθίνου

(이)의

κριθίνης

(이)의

κριθίνου

(것)의

여격 κριθίνῳ

(이)에게

κριθίνῃ

(이)에게

κριθίνῳ

(것)에게

대격 κρίθινον

(이)를

κριθίνην

(이)를

κρίθινον

(것)를

호격 κρίθινε

(이)야

κριθίνη

(이)야

κρίθινον

(것)야

쌍수주/대/호 κριθίνω

(이)들이

κριθίνᾱ

(이)들이

κριθίνω

(것)들이

속/여 κριθίνοιν

(이)들의

κριθίναιν

(이)들의

κριθίνοιν

(것)들의

복수주격 κρίθινοι

(이)들이

κρίθιναι

(이)들이

κρίθινα

(것)들이

속격 κριθίνων

(이)들의

κριθινῶν

(이)들의

κριθίνων

(것)들의

여격 κριθίνοις

(이)들에게

κριθίναις

(이)들에게

κριθίνοις

(것)들에게

대격 κριθίνους

(이)들을

κριθίνᾱς

(이)들을

κρίθινα

(것)들을

호격 κρίθινοι

(이)들아

κρίθιναι

(이)들아

κρίθινα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἦλθε Γεδεών, καὶ ἰδοὺ ἀνὴρ ἐξηγούμενοσ τῷ πλησίον αὐτοῦ ἐνύπνιον καὶ εἶπεν. ἰδοὺ ἐνυπνιασάμην ἐνύπνιον, καὶ ἰδοὺ μαγὶσ ἄρτου κριθίνου στρεφομένη ἐν τῇ παρεμβολῇ Μαδιὰμ καὶ ἦλθεν ἕωσ τῆσ σκηνῆσ καὶ ἐπάταξεν αὐτήν, καὶ ἔπεσε, καὶ ἀνέστρεψεν αὐτὴν ἄνω, καὶ ἔπεσεν ἡ σκηνή. (Septuagint, Liber Iudicum 7:13)

    (70인역 성경, 판관기 7:13)

  • τοιοῦτον δέ τινα ὑφίσταται τῇ κατασκευῇ καὶ λαμπρότητι οἱάνπερ Πολύβιοσ Ἴβηρόσ τινοσ βασιλέωσ οἰκίαν ὃν καὶ ἐζηλωκέναι λέγει τὴν τῶν Φαιάκων τρυφὴν πλὴν τοῦ τοὺσ κρατῆρασ ἐν μέσῳ τῆσ οἰκίασ ἑστάναι πλήρεισ οἴνου κριθίνου, ἀργυροῦσ ὄντασ καὶ χρυσοῦσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 28 2:5)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 28 2:5)

  • Πυρετῷ λυγγώδει, ὀπὸν σιλφίου, ὀξύμελι, δαῦκον τρίψασ, πιεῖν δίδου, καὶ χαλβάνην ἐν μέλιτι, καὶ κύμινον ἐκλεικτικὸν, καὶ χυλὸν πτισάνησ ἐπὶ τουτέοισι Ῥοφέειν‧ ἄφυκτοσ δὲ ὁ τοιοῦτοσ, ἢν μὴ ἱδρῶτεσ κριτικοὶ καὶ ὕπνοι ὁμαλοὶ ἐπιγένωνται, καὶ οὖρα παχέα καὶ δριμέα καταδράμῃ, ἢ ἐσ ἀπόστασιν στηρίζῃ‧ κόκκαλοσ καὶ σμύρνα ἐκλεικτόν‧ πίνειν δὲ τούτοισι διδόναι ὀξύμελι ὡσ ἐλάχιστον‧ ἢν δὲ διψώδεεσ ἐώσι σφόδρα, τοῦ κριθίνου ὕδατοσ. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 10.9)

    (히포크라테스, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 10.9)

  • τὸν δὲ Ὄσιριν λέγουσιν, ὥσπερ εὐεργετικὸν ὄντα καὶ φιλόδοξον, στρατόπεδον μέγα συστήσασθαι, διανοούμενον ἐπελθεῖν ἅπασαν τὴν οἰκουμένην καὶ διδάξαι τὸ γένοσ τῶν ἀνθρώπων τήν τε τῆσ ἀμπέλου φυτείαν καὶ τὸν σπόρον τοῦ τε πυρίνου καὶ κριθίνου καρποῦ· (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 1, chapter 17 1:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 1, chapter 17 1:1)

  • κατοικοῦσι δὲ Λίγυεσ ζῶντεσ ἀπὸ θρεμμάτων τὸ πλέον καὶ γάλακτοσ καὶ κριθίνου πόματοσ, νεμόμενοι τά τε πρὸσ θαλάττῃ χωρία καὶ τὸ πλέον τὰ ὄρη. (Strabo, Geography, book 4, chapter 6 4:5)

    (스트라본, 지리학, book 4, chapter 6 4:5)

유의어

  1. made of or from barley

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION