헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κομιδή

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κομιδή

형태분석: κομιδ (어간) + η (어미)

어원: komi/zw

  1. 출석, 조심, 뒤, 양육, 일, 노동
  2. 규정, 제공, 지급
  3. 마차, 자세, 수레, 탈것, 객차
  4. 지불, 회복, 회수, 부채, 빚
  5. 도망, 탈출, 비행, 피난
  1. attendance, care, care bestowed on horses;, care bestowed on men, care bestowed on
  2. provision, supplies
  3. carriage, conveyance, importation, a gathering in
  4. a carrying away for oneself, a recovery, the recovery, payment
  5. a going or coming, an escape, safe return

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 κομιδή

출석이

κομιδᾱ́

출석들이

κομιδαί

출석들이

속격 κομιδῆς

출석의

κομιδαῖν

출석들의

κομιδῶν

출석들의

여격 κομιδῇ

출석에게

κομιδαῖν

출석들에게

κομιδαῖς

출석들에게

대격 κομιδήν

출석을

κομιδᾱ́

출석들을

κομιδᾱ́ς

출석들을

호격 κομιδή

출석아

κομιδᾱ́

출석들아

κομιδαί

출석들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Ἀβυδηνοὶ δέ, διὰ στασιασμὸν τῆσ χώρασ ἀργοῦ γενομένησ, καὶ τῶν μετοίκων οὐ προϊεμένων αὐτοῖσ οὐδὲν διὰ τὸ καὶ ἔτι ὀφείλειν, ἐψηφίσαντο τὸν βουλόμενον τοῖσ γεωργοῖσ δανείζειν, ὡσ ἐργάσωνται, ὡσ πρώτοισ αὐτοῖσ ἐσομένησ τῆσ κομιδῆσ ἐκ τοῦ καρποῦ, τοῖσ δὲ ἄλλοισ ἐκ τῶν λειπομένων. (Aristotle, Economics, Book 2 63:1)

    (아리스토텔레스, 경제학, Book 2 63:1)

  • οἳ δ’ εἰσήνεγκαν ὡσ διὰ ταχέων αὐτοῖσ ἐσομένησ τῆσ κομιδῆσ· (Aristotle, Economics, Book 2 104:2)

    (아리스토텔레스, 경제학, Book 2 104:2)

  • τοῖσ μὲν Νομάσιν ἐπέθηκε δίκην, οὐκέτι δὲ κομιδῆσ ἢ συλλογῆσ τῶν λειψάνων ἐφρόντισεν, ὡσ δὴ κατὰ θεόν τινα καὶ τῆσ τελευτῆσ καὶ τῆσ ἀταφίασ παραλόγωσ οὕτω τῷ Μαρκέλλῳ γενομένησ, ταῦτα μὲν οὖν οἱ περὶ Κορνήλιον Νέπωτα καὶ Οὐαλέριον Μάξιμον ἱστορήκασι· (Plutarch, Marcellus, chapter 30 3:1)

    (플루타르코스, Marcellus, chapter 30 3:1)

  • εὐθὺσ μὲν οὖν φήμη τισ οὐκ ἔχουσα τὸ βέβαιον, ἄλλωσ δὲ πείθουσα πολλοὺσ ἐν τῷ στρατοπέδῳ διηνέχθη περὶ σωτηρίασ αὐτῶν καὶ κομιδῆσ. (Plutarch, Septem sapientium convivium, chapter, section 20 6:1)

    (플루타르코스, Septem sapientium convivium, chapter, section 20 6:1)

  • ἢ ὅτι, ναυτιλίασ φανείσησ καὶ κομιδῆσ κατὰ θάλατταν, ὑπῆρξέ τισ ἀμωσγέπωσ ῥᾳστώνη καὶ ἀνάπαυσισ τοῖσ ὑποζυγίοισ; (Plutarch, Quaestiones Romanae, section 48 1:3)

    (플루타르코스, Quaestiones Romanae, section 48 1:3)

유의어

  1. 규정

  2. 마차

  3. 지불

  4. 도망

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION