κατανέμω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
κατανέμω
κατανεμῶ
Structure:
κατα
(Prefix)
+
νέμ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to distribute, allot, assign, as pasture-land
- to distribute, divide into separate bodies, to assign
- to divide among themselves
- to occupy, to graze land, to plunder
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- "φείσαιτο φιλοσόφου γένεσι καὶ πλούτοισ καὶ ἀρχαῖσ ὥσπερ θέαν ἐν συμποσίῳ κατανέμοντοσ ἢ προεδρίασ ψηφισμάτων ἀμφικτυονικῶν διδόντοσ, ὅπωσ μηδ’ ἐν οἴνῳ τὸν τῦφον ἀποφύγωμεν; (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 1, 25:1)
Synonyms
-
to distribute
-
to divide among themselves
- διαδατέομαι (to divide among themselves)
- διαιρέω (to divide, into, to divide for themselves)
- διαμερίζω (to divide, to divide or part among themselves)
- μερίζω (to divide among themselves, to take part in)
- προσδιανέμω (to distribute besides, to divide among themselves besides)
- καταδατέομαι (to divide among themselves, tear and devour)
- κρεανομέω (to distribute flesh, to divide the flesh, to divide among themselves)
- ἐπιδιαιρέω (to divide anew, to distribute among themselves)
- μοιράω (to share, divide, distribute)
- συγκατανέμω (to assign also, to divide jointly among themselves)
- διαγογγύζω (to murmur among themselves)
- διαψιθυρίζω (to whisper among themselves)
- διανέμω (to distribute, apportion, to divide among themselves)
Derived
- ἀνανέμω (to divide anew, to count up, to rehearse)
- ἀπονέμω (to portion out, impart, assign)
- διανέμω (to distribute, apportion, to divide among themselves)
- ἐπινέμω (to allot, distribute, to turn)
- νέμω (to deal out, distribute, dispense)
- προνέμω (to assign beforehand, to present, to go forward)
- προσνέμω (to assign, attach or dedicate to, to add)
- συννέμω (to tend together, to make one's associate)