헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἴυγξ

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἴυγξ ἴυγγος

형태분석: ἰυγγ (어간) + ς (어미)

어원: i)u/zw

  1. 매력, 애교, 유쾌함
  1. Eurasian wryneck, Jynx torquilla
  2. (figuratively) spell, charm
  3. passionate yearning

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὡσ οἱ πρῶτοι τῶν Ἑλλήνων τῇ σῇ ληφθέντεσ ἰύγγι συνεχώρησάν σοι καὶ κοινῇ τἀγκλήματα πάντ’ ἐπέτρεψαν. (Aristophanes, Lysistrata, Choral, anapests3)

    (아리스토파네스, Lysistrata, Choral, anapests3)

  • ἡ μὲν γὰρ ποικίλον καὶ ἀσθενέστερον, ὁ δὲ μῦροσ λειόχρωσ καὶ ἰσχυρὸσ καὶ τὸ χρῶμα ὅμοιον ἔχει ἰύγγι ὀδόντασ τε ἔσωθεν καὶ ἔξωθεν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 913)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 913)

  • ἰύ̈γγι δ’ ἕλκομαι ἦτορ νουμηνίᾳ θιγέμεν. (Pindar, Odes, nemean odes, nemean 4 10:2)

    (핀다르, Odes, nemean odes, nemean 4 10:2)

  • Καὶ γὰρ ἔρρωται παρ’ αὐτοῖσ ἥδε ἡ δόξα, φθαρτὰ μὲν εἶναι τὰ σώματα καὶ τὴν ὕλην οὐ μόνιμον αὐτῶν, τὰσ δὲ ψυχὰσ ἀθανάτουσ ἀεὶ διαμένειν, καὶ συμπλέκεσθαι μὲν ἐκ τοῦ λεπτοτάτου φοιτώσασ αἰθέροσ ὥσπερ εἱρκταῖσ τοῖσ σώμασιν ἰύγγί τινι φυσικῇ κατασπωμένασ, ἐπειδὰν δὲ ἀνεθῶσι τῶν κατὰ σάρκα δεσμῶν, οἱᾶ δὴ μακρᾶσ δουλείασ ἀπηλλαγμένασ τότε χαίρειν καὶ μετεώρουσ φέρεσθαι. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 200:1)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 200:1)

  • ἀνθ’ ὧν ἅπαντασ ταῖσ πρεπούσαισ ἐπῳδαῖσ ἐφέλκεσθε, οὐκ ἰύγγι ὑποκινοῦντεσ, ἀλλὰ τῷ καλλίστῳ τῶν φαρμάκων, τῷ λόγῳ, ὅπερ οἱ θεοὶ πάντων ἀντάξιον ἀνθρώπῳ μόνῳ τῶν ἄλλων ἐδωρήσαντο. (Aristides, Aelius, Orationes, 92:5)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 92:5)

유의어

  1. 매력

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION