헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

γοητής

1군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: γοητής

형태분석: γοητ (어간) + ης (어미)

어원: goa/w

  1. 비탄, 통곡, 울부짖음
  1. a wailer, of lamentation

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 γοητής

비탄이

γοητᾱ́

비탄들이

γοηταί

비탄들이

속격 γοητοῦ

비탄의

γοηταῖν

비탄들의

γοητῶν

비탄들의

여격 γοητῇ

비탄에게

γοηταῖν

비탄들에게

γοηταῖς

비탄들에게

대격 γοητήν

비탄을

γοητᾱ́

비탄들을

γοητᾱ́ς

비탄들을

호격 γοητά

비탄아

γοητᾱ́

비탄들아

γοηταί

비탄들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ^ γόητά φασι καὶ τερατουργὸν ἄνθρωπον, ὦ ἀλεκτρυών. (Lucian, Gallus, (no name) 4:6)

    (루키아노스, Gallus, (no name) 4:6)

  • πλὴν ὅ γε Ἀλέξανδροσ οὐκ ἐπίστευσεν, ἀλλὰ γόητα ᾤετο εἶναι τὸν ἔμπορον. (Lucian, Rhetorum praeceptor, (no name) 5:10)

    (루키아노스, Rhetorum praeceptor, (no name) 5:10)

  • ἐν ἀρχῇ δὲ καὶ ἐν θύραισ καὶ ἐπὶ τῇ πρώτῃ ἐξόδῳ καὶ ἑώθεν τοῦ ἅπαντοσ ἔτουσ εἴ τισ ἴδοι κίναιδον καὶ ἀπόρρητα ποιοῦντα καὶ πάσχοντα, ἐπίσημον ἐπὶ τούτῳ καὶ ἀπερρωγότα καὶ μονονουχὶ τοὔνομα τῶν ἔργων αὐτῶν ὀνομαζόμενον, ἀπατεῶνα, γόητα, ἐπίορκον, ὄλεθρον, κύφωνα, βάραθρον, μὴ φύγῃ μηδ’ εἰκάσῃ τοῦτον ἀποφράδι ἡμέρᾳ ; (Lucian, Pseudologista, (no name) 14:3)

    (루키아노스, Pseudologista, (no name) 14:3)

  • φησὶ γὰρ τὸ λόγιον οὑτωσὶ διαρρήδην γόητα μὲν εἶναι τοῦτον, ὑμᾶσ δὲ ὄνουσ κανθηλίουσ νὴ Δία καὶ ἡμιόνουσ, τοὺσ πιστεύοντασ αὐτῷ, οὐδ’ ὅσον αἱ ἀκρίδεσ τὸν νοῦν ἔχοντασ. (Lucian, Juppiter trageodeus, (no name) 31:11)

    (루키아노스, Juppiter trageodeus, (no name) 31:11)

  • ἀλλ’ ἐπὰν δὴ τὸν γόητα Θεόδοτον ἢ τὸν παραμασύντην ἴδω τὸν ἀνόσιον βαυκιζόμενον τὰ λευκὰ τ’ ἀναβάλλονθ’ ἅμα, ἥδιστ’ ἂν ἀναπήξαιμ’ ἐπὶ τοῦ ξύλου λαβών. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 125)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 125)

유의어

  1. 비탄

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION