φόβη?
1군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사: phobē
고전 발음: [포베:]
신약 발음: [포베]
기본형:
φόβη
형태분석:
φοβ
(어간)
+
η
(어미)
뜻
- 갈기
- 잎, 나뭇잎
- a lock or curl of hair
- the mane
- the tresses, foliage
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- τὸν δράκοντα δέ, ὃς νῦν ἐξοιστρεῖ αὐτὴν φοβῶν, τὰ νεογνὰ ἐπειδὰν τεχθῇ, αὐτίκα μέτεισι καὶ τιμωρήσει τῇ μητρί. (Lucian, Dialogi Marini, iris and poseidon, chapter 25)
(루키아노스, Dialogi Marini, iris and poseidon, chapter 25)
- ἐκεῖνος ἦν ὁ τοὺς δορυφόρους συνέχων, ὁ τὴν φρουρὰν κρατύνων, ὁ τοὺς τυραννουμένους φοβῶν,^ ὁ τοὺς ἐπιβουλεύοντας ἐκκόπτων,^ ἐκεῖνος ὁ τοὺς ἐφήβους ἀνασπῶν, ὁ ἐνυβρίζων τοῖς γάμοις: (Lucian, Tyrannicida, (no name) 5:2)
(루키아노스, Tyrannicida, (no name) 5:2)
- ηὗδον δὲ πᾶσαι σώμασιν παρειμέναι, αἳ μὲν πρὸς ἐλάτης νῶτ ἐρείσασαι φόβην, αἳ δ ἐν δρυὸς φύλλοισι πρὸς πέδῳ κάρα εἰκῇ βαλοῦσαι σωφρόνως, οὐχ ὡς σὺ φῂς ᾠνωμένας κρατῆρι καὶ λωτοῦ ψόφῳ θηρᾶν καθ ὕλην Κύπριν ἠρημωμένας. (Euripides, episode, trochees 3:3)
(에우리피데스, episode, trochees 3:3)
- εὖ δ ἡμῖν λέγειν ἔδοξε, θάμνων δ ἐλλοχίζομεν φόβαις κρύψαντες αὑτούς: (Euripides, episode, trochees 5:4)
(에우리피데스, episode, trochees 5:4)
- κεῖται δὲ χωρὶς σῶμα, τὸ μὲν ὑπὸ στύφλοις πέτραις, τὸ δ ὕλης ἐν βαθυξύλῳ φόβῃ, οὐ ῥᾴδιον ζήτημα: (Euripides, episode, lyric 9:1)
(에우리피데스, episode, lyric 9:1)
- καὶ εἶπε. μὴ ἐπιβάλῃς τὴν χεῖρά σου ἐπὶ τὸ παιδάριον μηδὲ ποιήσῃς αὐτῷ μηδέν. νῦν γὰρ ἔγνων, ὅτι φοβῇ σὺ τὸν Θεὸν καὶ οὐκ ἐφείσω τοῦ υἱοῦ σου τοῦ ἀγαπητοῦ δἰ ἐμέ. (Septuagint, Liber Genesis 22:12)
(70인역 성경, 창세기 22:12)
- τοὺς πειρασμοὺς τοὺς μεγάλους, οὓς εἴδοσαν οἱ ὀφθαλμοί σου, τὰ σημεῖα καὶ τὰ τέρατα τὰ μεγάλα ἐκεῖνα, τὴν χεῖρα τὴν κραταιὰν καὶ τὸν βραχίονα τὸν ὑψηλόν, ὡς ἐξήγαγέ σε Κύριος ὁ Θεός σου, οὕτω ποιήσει Κύριος ὁ Θεὸς ὑμῶν πᾶσι τοῖς ἔθνεσιν, οὓς σὺ φοβῇ ἀπὸ προσώπου αὐτῶν. (Septuagint, Liber Deuteronomii 7:19)
(70인역 성경, 신명기 7:19)
- καὶ εἰ φοβῇ σὺ καταβῆναι, κατάβηθι σὺ καὶ Φαρὰ τὸ παιδάριόν σου εἰς τὴν παρεμβολὴν (Septuagint, Liber Iudicum 7:10)
(70인역 성경, 판관기 7:10)
- διότι πρὶν ἢ γνῶναι τὸ παιδίον ἀγαθὸν ἢ κακόν, ἀπειθεῖ πονηρίᾳ τοῦ ἐκλέξασθαι τὸ ἀγαθόν, καὶ καταλειφθήσεται ἡ γῆ, ἣν σὺ φοβῇ, ἀπὸ προσώπου τῶν δύο βασιλέων. (Septuagint, Liber Isaiae 7:16)
(70인역 성경, 이사야서 7:16)
- καὶ σώσω σε ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ καὶ οὐ μὴ δώσω σε εἰς χεῖρας τῶν ἀνθρώπων, ὧν σὺ φοβῇ ἀπὸ προσώπου αὐτῶν, (Septuagint, Liber Ieremiae 46:7)
(70인역 성경, 예레미야서 46:7)
유의어
-
a lock or curl of hair
-
갈기
-
잎