헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φίλτατος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φίλτατος φίλτατη φίλτατον

형태분석: φιλτατ (어간) + ος (어미)

어원: irreg. Sup. of fi/los, Hom., Trag.

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 φίλτατος

(이)가

φιλτάτη

(이)가

φίλτατον

(것)가

속격 φιλτάτου

(이)의

φιλτάτης

(이)의

φιλτάτου

(것)의

여격 φιλτάτῳ

(이)에게

φιλτάτῃ

(이)에게

φιλτάτῳ

(것)에게

대격 φίλτατον

(이)를

φιλτάτην

(이)를

φίλτατον

(것)를

호격 φίλτατε

(이)야

φιλτάτη

(이)야

φίλτατον

(것)야

쌍수주/대/호 φιλτάτω

(이)들이

φιλτάτᾱ

(이)들이

φιλτάτω

(것)들이

속/여 φιλτάτοιν

(이)들의

φιλτάταιν

(이)들의

φιλτάτοιν

(것)들의

복수주격 φίλτατοι

(이)들이

φίλταται

(이)들이

φίλτατα

(것)들이

속격 φιλτάτων

(이)들의

φιλτατῶν

(이)들의

φιλτάτων

(것)들의

여격 φιλτάτοις

(이)들에게

φιλτάταις

(이)들에게

φιλτάτοις

(것)들에게

대격 φιλτάτους

(이)들을

φιλτάτᾱς

(이)들을

φίλτατα

(것)들을

호격 φίλτατοι

(이)들아

φίλταται

(이)들아

φίλτατα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὦ φίλταται γυναῖκεσ, εἰσ ὑμᾶσ βλέπω, καὶ τἄμ’ ἐν ὑμῖν ἐστιν ἢ καλῶσ ἔχειν ἢ μηδὲν εἶναι καὶ στερηθῆναι πάτρασ φίλου τ’ ἀδελφοῦ φιλτάτησ τε συγγόνου. (Euripides, Iphigenia in Tauris, episode, iambic 6:1)

    (에우리피데스, Iphigenia in Tauris, episode, iambic 6:1)

  • χρόνον γὰρ ὅν με χρῆν ἐν ἀγκάλαισ μητρὸσ τρυφῆσαι καί τι τερφθῆναι βίου, ἀπεστερήθην φιλτάτησ μητρὸσ τροφῆσ. (Euripides, Ion, episode, iambics 3:5)

    (에우리피데스, Ion, episode, iambics 3:5)

  • ἰδού, γεραιᾶσ φιλτάτησ ψαῦσον χερί. (Euripides, Phoenissae, episode, iambic 4:25)

    (에우리피데스, Phoenissae, episode, iambic 4:25)

  • ὦ φθέγμ’ Ἀθάνασ, φιλτάτησ ἐμοὶ θεῶν, ὡσ εὐμαθέσ σου, κἂν ἄποπτοσ ᾖσ ὅμωσ, φώνημ’ ἀκούω καὶ ξυναρπάζω φρενὶ χαλκοστόμου κώδωνοσ ὡσ Τυρσηνικῆσ. (Sophocles, Ajax, episode 1:6)

    (소포클레스, Ajax, episode 1:6)

  • ἀλλὰ ταῦθ’ ὁ δυστυχὴσ δαίμων ὁ σόσ τε κἀμὸσ ἐξαφείλετο, ὅσ σ’ ὧδέ μοι προύπεμψεν ἀντὶ φιλτάτησ μορφῆσ σποδόν τε καὶ σκιὰν ἀνωφελῆ. (Sophocles, episode 1:14)

    (소포클레스, episode 1:14)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION