- Greek-English Dictionary

Ancient Greek-English Dictionary Language

εὐωδία?

First declension Noun; Feminine Transliteration: euōdia

Principal Part: εὐωδία

Structure: εὐωδι (Stem) + α (Ending)

Etym.: from εὐώδης

Sense

  1. a sweet smell

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • προσφορὰ δικαίου λιπαίνει θυσιαστήριον, καὶ ἡ εὐωδία αὐτῆς ἔναντι Ὑψίστου. (Septuagint, Liber Sirach 35:5)
  • δυνατωτάτη δὲ παρ Ὁμήρῳ καὶ ἡ τῶν μύρων εὐωδία: (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 29 2:3)
  • "παραπλησίως δὲ καὶ ταῖς ἑξῆς εἰσεφέρετο τήλινον, ἀμαράκινον, ἴρινον, πάντα διαφέροντα ταῖς εὐωδίαις. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 19 3:63)
  • τοσαύτη διεχύθη ἀπὸ τῶν ῥόδων εὐωδία. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 70 4:2)
  • ἐξέπνει δὲ μαλακὴν καὶ πραεῖαν αὔραν ὀσμὰς ἀναφέρουσαν ἡδονῆς τε θαυμασίας καὶ κρᾶσιν, οἱάν ὁ οἶνος τοῖς μεθυσκομένοις, ἐμποιοῦσαν εὐωχούμεναι γὰρ αἱ ψυχαὶ ταῖς εὐωδίαις διεχέοντο τε καὶ πρὸς ἀλλήλας ἐφιλοφρονοῦντο: (Plutarch, De sera numinis vindicta, section 22 36:1)
  • καὶ ὅμως ἐν τοσαύτῃ εὐωδίᾳ καὶ ἀφθονίᾳ τῶν ἀρωμάτων καὶ ἐν λιβανωτῷ παμπόλλῳ μόλις αἱ ῥῖνες ἐπιλαθέσθαι μοι καὶ ἀπομαθεῖν ἤθελον τὴν κηλῖδα ἐκείνην τῆς ὀσμῆς, ἀλλὰ καὶ νῦν ὀλίγου δέω ναυτιᾶν ὑπομνησθεὶς αὐτῆς. (Lucian, Fugitivi, (no name) 1:8)
  • "τί οὖν εἰ καὶ μύρον ἐνέγκαι τις ἡμῖν, ἵνα καὶ εὐωδίᾳ ἑστιῴμεθα· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 34 1:5)

Synonyms

  1. a sweet smell

Related

명사

형용사

동사

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION