헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εὐμαρής

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: εὐμαρής εὐμαρές

형태분석: εὐμαρη (어간) + ς (어미)

어원: ma/rh obsol. word for xei/r

  1. 쉬운, 편한, 편리한, 편안한, 평온한, 알맞은
  1. easy, convenient, without trouble, easy, 'tis easy
  2. mildly
  3. easily

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 εὐμαρής

쉬운 (이)가

εύ̓μαρες

쉬운 (것)가

속격 εὐμαρούς

쉬운 (이)의

εὐμάρους

쉬운 (것)의

여격 εὐμαρεί

쉬운 (이)에게

εὐμάρει

쉬운 (것)에게

대격 εὐμαρή

쉬운 (이)를

εύ̓μαρες

쉬운 (것)를

호격 εὐμαρές

쉬운 (이)야

εύ̓μαρες

쉬운 (것)야

쌍수주/대/호 εὐμαρεί

쉬운 (이)들이

εὐμάρει

쉬운 (것)들이

속/여 εὐμαροίν

쉬운 (이)들의

εὐμάροιν

쉬운 (것)들의

복수주격 εὐμαρείς

쉬운 (이)들이

εὐμάρη

쉬운 (것)들이

속격 εὐμαρών

쉬운 (이)들의

εὐμάρων

쉬운 (것)들의

여격 εὐμαρέσιν*

쉬운 (이)들에게

εὐμάρεσιν*

쉬운 (것)들에게

대격 εὐμαρείς

쉬운 (이)들을

εὐμάρη

쉬운 (것)들을

호격 εὐμαρείς

쉬운 (이)들아

εὐμάρη

쉬운 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "ποταμοὶ μὲν ἀθάρησ καὶ μέλανοσ ζωμοῦ πλέῳ διὰ τῶν στενωπῶν τονθολνγοῦντεσ ἔρρεον αὐταῖσι μυστίλαισι καὶ ναστῶν τρύφη, ὥστ’ εὐμαρῆ γε καὐτομάτην τὴν ἔνθεσιν χωρεῖν λιπαρὰν κατὰ τοῦ λάρυγγοσ τοῖσ νεκροῖσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 81 1:144)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 81 1:144)

  • τῷ δὲ ἐκ νότων σκληροὶ βορραῖ ἐπιπνεύσαντεσ, οὐκ ἄνευ τοῦ θείου, ὡσ αὐτόσ τε καὶ οἱ ἀμφ̓ αὐτὸν ἐξηγοῦντο, εὐμαρῆ καὶ ταχεῖαν τὴν πάροδον παρέσχον. (Arrian, Anabasis, book 1, chapter 26 2:1)

    (아리아노스, Anabasis, book 1, chapter 26 2:1)

  • τοῖσ μὲν δὴ ἐπὶ τῶν διφθερῶν περῶσιν εὐμαρῆ γενέσθαι τὸν πόρον, τοὺσ δὲ ἐν τοῖσ πλοίοισ διαβάλλοντασ ἐποκειλάντων πολλῶν πλοίων ἐπὶ ταῖσ πέτραισ καὶ συναρ[ρ]αχθέντων οὐκ ὀλίγουσ αὐτοῦ ἐν τῷ ὕδατι διαφθαρῆναι. (Arrian, Anabasis, book 5, chapter 20 9:1)

    (아리아노스, Anabasis, book 5, chapter 20 9:1)

  • ἀλλὰ ἀπεφράσσοντο γὰρ αἱ ἐσ τὸν Πολλακόπαν τοῦ Εὐφράτου ἐκβολαὶ πρὸσ τοῦ σατράπου τῆσ Βαβυλωνίασ πολλῷ πόνῳ, καίπερ οὐ χαλεπῶσ ἀναστομούμεναι, ὅτι ἰλυώδησ τε ἡ ταύτῃ γῆ καὶ πηλὸσ ἡ πολλὴ αὐτῆσ, οἱά δεχομένη τὸ ὕδωρ τοῦ ποταμοῦ μὴ εὐμαρῆ τὴν ἀποστροφὴν αὐτοῦ παρέχειν· (Arrian, Anabasis, book 7, chapter 21 5:1)

    (아리아노스, Anabasis, book 7, chapter 21 5:1)

  • καὶ τούτου πεφροντικαμεν, ὡσ ἂν εὐκόλωσ ἐπιμιγνύοισθε τῇ θαλάσσῃ, καὶ τὴν τῶν ὡραίων διάθεσίν τε καὶ ἀντίληψιν ἔχοιτε εὐμαρῆ· (Appian, The Foreign Wars, chapter 12 10:7)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 12 10:7)

유의어

  1. 쉬운

  2. easily

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION