εὐφημέω
ε 축약 동사;
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
εὐφημέω
형태분석:
εὐφημέ
(어간)
+
ω
(인칭어미)
뜻
- 침묵하다, 조용하다, 진정시키다, 조용히 시키다, 차분하게 하다, 가라앉히다
- to use words of good omen
- to avoid all unlucky words, male ominatis parcere verbis, to keep a religious silence, hush! be still!
- to shout in praise or honour of, in triumph
- to honour by praise, speak well of
- to sound triumphantly
활용 정보
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- τὸν δὲ στέφανον ἑνὶ τῶν ἀνδριάντων αὐτοῦ περιτεθέντα δήμαρχοί τινεσ κατέσπασαν, οὓσ ὁ δῆμοσ εὐφημῶν μετὰ κρότου παρείπετο, Καῖσαρ δὲ τῆσ ἀρχῆσ ἀπέστησεν. (Plutarch, Antony, chapter 12 4:2)
(플루타르코스, Antony, chapter 12 4:2)
- ὦ πέπον, ἦ τ’ ἐφάμην σε περὶ φρένασ ἔμμεναι ἁ̓́λλων καὶ οἶσθα καὶ ἄλλον μῦθον ἀμείνονα τοῦδε νοῆσαι ἂν τέ τι χρηστὸν εἴπωσιν ἢ πράξωσι, μὴ τιμαῖσ ἀχθόμενον αὐτῶν μηδὲ λόγων εὐφήμων ἐπὶ καλοῖσ ἔργοισ φειδόμενον· (Plutarch, Praecepta gerendae reipublicae, chapter, section 14 12:1)
(플루타르코스, Praecepta gerendae reipublicae, chapter, section 14 12:1)
- "καὶ γὰρ δάκνουσι μᾶλλον οἱ διὰ τῶν εὐφήμων ὀνειδίζοντεσ, ὡσ οἱ τοὺσ πονηροὺσ Ἀριστείδασ καὶ τοὺσ δειλοὺσ Ἀχιλλεῖσ καλοῦντεσ, καὶ ὁ τοῦ Σοφοκλέουσ Οἰδίπουσ ταύτησ Κρέων ὁ πιστὸσ οὑξ ἀρχῆσ φίλοσ. (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 2, 11:2)
(플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 2, 11:2)
- ἀλλ’ οὔτε τὸν ταῶ πάντα ταῦτα καλλωπιζόμενον τὰ ὄρνεα βούλεται ὁρᾶν οὔτε τῆσ ἀηδόνοσ ἀκούοντα τῆσ φωνῆσ ἑώθεν ἐπορθρευομένησ οὐδὲν πάσχει πρὸσ αὐτήν, ἀλλ’ οὐδὲ τὸν κύκνον ἀσπάζεται διὰ τὴν μουσικήν, οὐδὲ ὅταν ὑμνῇ τὴν ὑστάτην ᾠδήν ἅτε εὐγήρωσ, ὑπὸ ἡδονῆσ τε καὶ λήθησ τῶν ἐν τῷ βίῳ χαλεπῶν εὐφημῶν ἅμα καὶ προπέμπων ἀλύπωσ αὑτόν, ὡσ ἐοίκε, πρὸσ ἄλυπον τὸν θάνατον· (Dio, Chrysostom, Orationes, 3:2)
(디오, 크리소토모스, 연설, 3:2)
유의어
-
to use words of good omen
-
to shout in praise or honour of
-
to honour by praise