헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐσσύμενος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐσσύμενος ἐσσύμενη ἐσσύμενον

형태분석: ἐσσυμεν (어간) + ος (어미)

어원: part. perf. pass. of seu/w,

  1. 급한, 열정적인, 맹렬한, 경솔한, 성급한, 충동적인, 정력적인
  1. hurrying, vehement, eager, impetuous, eager, yearning for
  2. hurriedly, furiously

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἐσσύμενος

급한 (이)가

ἐσσυμένη

급한 (이)가

ἐσσύμενον

급한 (것)가

속격 ἐσσυμένου

급한 (이)의

ἐσσυμένης

급한 (이)의

ἐσσυμένου

급한 (것)의

여격 ἐσσυμένῳ

급한 (이)에게

ἐσσυμένῃ

급한 (이)에게

ἐσσυμένῳ

급한 (것)에게

대격 ἐσσύμενον

급한 (이)를

ἐσσυμένην

급한 (이)를

ἐσσύμενον

급한 (것)를

호격 ἐσσύμενε

급한 (이)야

ἐσσυμένη

급한 (이)야

ἐσσύμενον

급한 (것)야

쌍수주/대/호 ἐσσυμένω

급한 (이)들이

ἐσσυμένᾱ

급한 (이)들이

ἐσσυμένω

급한 (것)들이

속/여 ἐσσυμένοιν

급한 (이)들의

ἐσσυμέναιν

급한 (이)들의

ἐσσυμένοιν

급한 (것)들의

복수주격 ἐσσύμενοι

급한 (이)들이

ἐσσύμεναι

급한 (이)들이

ἐσσύμενα

급한 (것)들이

속격 ἐσσυμένων

급한 (이)들의

ἐσσυμενῶν

급한 (이)들의

ἐσσυμένων

급한 (것)들의

여격 ἐσσυμένοις

급한 (이)들에게

ἐσσυμέναις

급한 (이)들에게

ἐσσυμένοις

급한 (것)들에게

대격 ἐσσυμένους

급한 (이)들을

ἐσσυμένᾱς

급한 (이)들을

ἐσσύμενα

급한 (것)들을

호격 ἐσσύμενοι

급한 (이)들아

ἐσσύμεναι

급한 (이)들아

ἐσσύμενα

급한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἄστρον ὑπέρτατον, ἐν ἁμέρᾳ κλεπτόμενον ἔθηκασ ἀμάχανον ἰσχὺν πτανὸν ἀνδράσι καὶ σοφίασ ὁδόν, ἐπίσκοτον ἀτραπὸν ἐσσυμένα. (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 7 5:1)

    (디오니시오스, De Demosthene, chapter 7 5:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION