고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐπιστείχω ἐπιστείξω
형태분석: ἐπι (접두사) + στείχ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπέστειχον (나는) 접근하고 있었다 |
ἐπέστειχες (너는) 접근하고 있었다 |
ἐπέστειχεν* (그는) 접근하고 있었다 |
쌍수 | ἐπεστείχετον (너희 둘은) 접근하고 있었다 |
ἐπεστειχέτην (그 둘은) 접근하고 있었다 |
||
복수 | ἐπεστείχομεν (우리는) 접근하고 있었다 |
ἐπεστείχετε (너희는) 접근하고 있었다 |
ἐπέστειχον (그들은) 접근하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπεστειχόμην (나는) 접근되고 있었다 |
ἐπεστείχου (너는) 접근되고 있었다 |
ἐπεστείχετο (그는) 접근되고 있었다 |
쌍수 | ἐπεστείχεσθον (너희 둘은) 접근되고 있었다 |
ἐπεστειχέσθην (그 둘은) 접근되고 있었다 |
||
복수 | ἐπεστειχόμεθα (우리는) 접근되고 있었다 |
ἐπεστείχεσθε (너희는) 접근되고 있었다 |
ἐπεστείχοντο (그들은) 접근되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(작자 미상, Greek Anthology, book 5, chapter 831)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기