ἐπίσκοπος
2군 변화 명사; 남성
자동번역
기독교
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ἐπίσκοπος
ἐπισκόπου
형태분석:
ἐπισκοπ
(어간)
+
ος
(어미)
뜻
- 수호자, 보호자, 후견인
- 정찰병, 시계, 경비원
- 감독, 주교, 십장, 관리인
- 비숍, 주교, 주교나 교사의 사무실
- watcher, guardian
- scout, watch
- overseer, supervisor, inspector
- (Christianity) an ecclesiastical superintendent, bishop
곡용 정보
2군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- "ὥσπερ εὐθὺσ ἡ περὶ τὴν γένεσιν ἡμῶν οὐκ εὐπρεπὴσ οὖσα δι’ αἵματοσ καὶ ὠδίνων, ὅμωσ ἔχει θεῖον ἐπίσκοπον Εἰλείθυιαν καὶ Λοχείαν· (Plutarch, Amatorius, section 15 1:4)
(플루타르코스, Amatorius, section 15 1:4)
- "ἁγνᾶν ἐπίσκοπον, χερνίβων̄ρδθυο; (Plutarch, De Pythiae oraculis, section 1710)
(플루타르코스, De Pythiae oraculis, section 1710)
- οἱ δὲ Ποντίφικεσ καὶ τὰ περὶ τὰσ ταφὰσ πάτρια τοῖσ χρῄζουσιν ἀφηγοῦνται, Νομᾶ διδάξαντοσ μηδὲν ἡγεῖσθαι μίασμα τῶν τοιούτων, ἀλλὰ καὶ τοὺσ ἐκεῖ θεοὺσ σέβεσθαι τοῖσ νενομισμένοισ, ὡσ τὰ κυριώτατα τῶν ἡμετέρων ὑποδεχομένουσ ἐξαιρέτωσ δὲ τὴν προσαγορευομένην Λιβίτιναν, ἐπίσκοπον τῶν περὶ τοὺσ θνήσκοντασ ὁσίων θεὸν οὖσαν, εἴτε Περσεφόνην εἴτε μᾶλλον, ὡσ οἱ λογιώτατοι Ῥωμαίων ὑπολαμβάνουσιν, Ἀφροδίτην, οὐ κακῶσ εἰσ μιᾶσ δύναμιν θεοῦ τὰ περὶ τὰσ γενέσεισ καὶ τὰσ τελευτὰσ ἀνάπτοντεσ. (Plutarch, Numa, chapter 12 1:1)
(플루타르코스, Numa, chapter 12 1:1)
- τὴν δ’ ἄνω βουλὴν ἐπίσκοπον πάντων καὶ φύλακα τῶν νόμων ἐκάθισεν, οἰόμενοσ ἐπὶ δυσὶ βουλαῖσ ὥσπερ ἀγκύραισ ὁρμοῦσαν ἧττον ἐν σάλῳ τὴν πόλιν ἔσεσθαι καὶ μᾶλλον ἀτρεμοῦντα τὸν δῆμον παρέξειν. (Plutarch, , chapter 19 2:1)
(플루타르코스, , chapter 19 2:1)
- αὐδὴν γὰρ δοκῶ Τεύκρου κλύειν βοῶντοσ ἄτησ τῆσδ’ ἐπίσκοπον μέλοσ. (Sophocles, Ajax, episode12)
(소포클레스, Ajax, episode12)