ἐπισημαίνω
비축약 동사;
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ἐπισημαίνω
ἐπισημανῶ
형태분석:
ἐπι
(접두사)
+
σημαίν
(어간)
+
ω
(인칭어미)
뜻
- 가리키다, 제시하다
- 가리키다, 보여주다, 제시하다, 의미하다
- 찬성하다, 동의하다, 입증하다
- to set a mark upon, to have a mark set on one
- to indicate
- to mark for oneself, signify, indicate
- to set one's seal to, approve
활용 정보
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- τοῖσι μὲν οὖν καυσώδεσιν ἀρχομένοισιν ἐπεσήμαινεν, οἷσι τὰ ὀλέθρια συνέπιπτεν‧ αὐτίκα γὰρ ἀρχομένοισι πυρετὸσ ὀξύσ, σμικρὰ ἐπερρίγουν, ἄγρυπνοι, διψώδεεσ, ἀσώδεεσ, σμικρὰ ἐφίδρουν περὶ μέτωπον καὶ κληῖδασ, οὐδεὶσ δι’ ὅλου, πολλὰ παρέλεγον, φόβοι, δυσθυμίαι, ἄκρεα περίψυχρα, πόδεσ ἄκροι, μᾶλλον δὲ τὰ περὶ χεῖρασ‧ οἱ παροξυσμοὶ ἐν ἀρτίῃσι‧ τοῖσι δὲ πλείστοισιν τεταρταίοισιν οἱ πόνοι μέγιστοι καὶ ἱδρὼσ ἐπὶ πλεῖστον ὑπόψυχροσ καὶ ἄκρεα οὐκ ἔτι ἀνεθερμαίνοντο, ἀλλὰ πελιδνὰ καὶ ψυχρά, οὐδ’ ἐδίψων ἔτι ἐπὶ τούτοισιν‧ οὖρα τούτοισ ὀλίγα, μέλανα, λεπτὰ καὶ κοιλίαι ἐφίσταντο‧ οὐδ’ ᾑμορράγησεν ἐκ Ῥινῶν οὐδενί, οἷσι ταῦτα συμπίπτοι, ἀλλ’ ἢ σμικρὰ ἔσταξεν‧ οὐδ’ ἐσ ὑποστροφὴν οὐδενὶ τούτων ἦλθεν, ἀλλ’ ἑκταῖοι ἀπέθνῃσκον σὺν ἱδρῶτι. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, EPIDHMIWN A, 156)
(히포크라테스, Hippocrates Collected Works I, EPIDHMIWN A, 156)
- δοξάντων δ’ αὐτῶν ὠμῶσ κεχρῆσθαι μηδ’ ὁτιοῦν ἀδικοῦσι ταχὺ τὸ δαιμόνιον αὐτοῖσ ἐπεσήμαινεν· (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 103 5:1)
(디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 103 5:1)
- ὁ δὲ θεὸσ ἐπεσήμαινεν αὐτῷ ὅσιον εἶναι μὴ δεχομένῳ σπονδὰσ ἀδίκωσ ὑποφερομένασ. (Xenophon, Hellenica, , chapter 7 4:3)
(크세노폰, Hellenica, , chapter 7 4:3)
- Ταλθυβίου δὲ τούτου μήνιμα ἐπὶ τῷ φόνῳ τῶν κηρύκων, οἳ παρὰ βασιλέωσ Δαρείου γῆν τε καὶ ὕδωρ αἰτήσοντεσ ἐσ τὴν Ἑλλάδα ἐπέμφθησαν, Λακεδαιμονίοισ μὲν ἐπεσήμαινεν ἐσ τὸ δημόσιον, ἐν Ἀθήναισ δὲ ἰδίᾳ τε καὶ ἐσ ἑνὸσ οἶκον ἀνδρὸσ κατέσκηψε Μιλτιάδου τοῦ Κίμωνοσ· (Pausanias, Description of Greece, , chapter 12 11:3)
(파우사니아스, Description of Greece, , chapter 12 11:3)
유의어
-
to set a mark upon
-
가리키다
-
찬성하다
파생어
- ἀποσημαίνω (빼앗다, 훔치다, 약탈하다)
- διασημαίνω (표시하다, 운명짓다)
- ἐκσημαίνω (가리키다, 밝히다, 제시하다)
- ἐναποσημαίνω (to indicate or point out in)
- κατασημαίνω (가지다, 먹다, 소유하다)
- προσημαίνω (알리다, 예측하다, 예언하다)
- προσσημαίνω (to connote)
- σημαίνω (보여주다, 가리키다, 전시하다)
- συσσημαίνομαι (to join in singing)
- ὑποσημαίνω (to give secret signs of, to indicate or intimate, to make signal)