헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπιφανής

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπιφανής ἐπιφανές

형태분석: ἐπιφανη (어간) + ς (어미)

  1. 보이는, 명백한, 쉽게 띄는
  2. 유명한, 두드러진, 상당한
  3. 화려한, 멋진, 훌륭한
  1. appearing, coming to light
  2. visible, in view
  3. famous, remarkable
  4. splendid, glorious

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἐπιφανής

(이)가

ἐπίφανες

(것)가

속격 ἐπιφανούς

(이)의

ἐπιφάνους

(것)의

여격 ἐπιφανεί

(이)에게

ἐπιφάνει

(것)에게

대격 ἐπιφανή

(이)를

ἐπίφανες

(것)를

호격 ἐπιφανές

(이)야

ἐπίφανες

(것)야

쌍수주/대/호 ἐπιφανεί

(이)들이

ἐπιφάνει

(것)들이

속/여 ἐπιφανοίν

(이)들의

ἐπιφάνοιν

(것)들의

복수주격 ἐπιφανείς

(이)들이

ἐπιφάνη

(것)들이

속격 ἐπιφανών

(이)들의

ἐπιφάνων

(것)들의

여격 ἐπιφανέσιν*

(이)들에게

ἐπιφάνεσιν*

(것)들에게

대격 ἐπιφανείς

(이)들을

ἐπιφάνη

(것)들을

호격 ἐπιφανείς

(이)들아

ἐπιφάνη

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ οὐκ ἔστιν ὡσ ὁ λαόσ σου Ἰσραὴλ ἔθνοσ ἔτι ἐπὶ τῆσ γῆσ, ὡσ ὡδήγησεν αὐτὸν ὁ Θεὸσ τοῦ λυτρώσασθαι λαὸν ἑαυτῷ, τοῦ θέσθαι ἑαυτῷ ὄνομα μέγα καὶ ἐπιφανέσ, τοῦ ἐκβαλεῖν ἀπὸ προσώπου λαοῦ σου, οὓσ ἐλυτρώσω ἐξ Αἰγύπτου, ἔθνη. (Septuagint, Liber I Paralipomenon 17:21)

    (70인역 성경, 역대기 상권 17:21)

  • α καὶ γενηθεῖσα ἐπιφανήσ, ἐπικαλεσαμένη τῶν πάντων ἐπόπτην Θεὸν καὶ σωτῆρα, παρέλαβε τὰσ δύο ἅβρασ. καὶ τῇ μὲν μιᾷ ἐπηρείδετο ὡσ τρυφερευομένη, ἡ δὲ ἑτέρα ἐπηκολούθει κουφίζουσα τὴν ἔνδυσιν αὐτῆσ, (Septuagint, Liber Esther 5:2)

    (70인역 성경, 에스테르기 5:2)

  • καὶ ἐξῆλθεν ἐξ αὐτῶν ρίζα ἁμαρτωλὸσ Ἀντίοχοσ Ἐπιφανήσ, υἱὸσ Ἀντιόχου βασιλέωσ, ὃσ ἦν ὅμηρα ἐν τῇ Ρώμῃ. καὶ ἐβασίλευσεν ἐν ἔτει ἑκατοστῷ καὶ τριακοστῷ καὶ ἑβδόμῳ βασιλείασ Ἑλλήνων. (Septuagint, Liber Maccabees I 1:10)

    (70인역 성경, Liber Maccabees I 1:10)

  • ΚΑΙ ἐν ἔτει ἑξηκοστῷ καὶ ἑκατοστῷ ἀνέβη Ἀλέξανδροσ ὁ τοῦ Ἀντιόχου ὁ Ἐπιφανὴσ καὶ κατελάβετο Πτολεμαί̈δα, καὶ ἐπεδέξαντο αὐτόν, καὶ ἐβασίλευσεν ἐκεῖ. (Septuagint, Liber Maccabees I 10:1)

    (70인역 성경, Liber Maccabees I 10:1)

  • προτείνασ τὴν δεξιὰν εἰσ τὸν νεὼ ταῦτα ὤμοσε. ἐὰν μὴ δέσμιόν μοι τὸν Ἰούδαν παραδῶτε, τόνδε τοῦ Θεοῦ σηκὸν εἰσ πεδίον ποιήσω καὶ τὸ θυσιαστήριον κατασκάψω καὶ ἱερὸν ἐνταῦθα τῷ Διονύσῳ ἐπιφανὲσ ἀναστήσω. (Septuagint, Liber Maccabees II 14:33)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 14:33)

  • καὶ Κύριοσ δώσει φωνὴν αὐτοῦ πρὸ προσώπου δυνάμεωσ αὐτοῦ, ὅτι πολλή ἐστι σφόδρα ἡ παρεμβολὴ αὐτοῦ, ὅτι ἰσχυρὰ ἔργα λόγων αὐτοῦ. διότι μεγάλη ἡ ἡμέρα Κυρίου, ἐπιφανὴσ σφόδρα, καὶ τίσ ἔσται ἱκανὸσ αὐτῇ̣ (Septuagint, Prophetia Ioel 2:11)

    (70인역 성경, 요엘서 2:11)

  • φοβερὸσ καὶ ἐπιφανήσ ἐστιν, ἐξ αὐτοῦ τὸ κρίμα αὐτοῦ ἔσται καὶ τὸ λῆμμα αὐτοῦ ἐξ αὐτοῦ ἐξελεύσεται. (Septuagint, Prophetia Habacuc 1:7)

    (70인역 성경, 하바쿡서 1:7)

유의어

  1. 보이는

  2. 유명한

  3. 화려한

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION