고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐπαγείρω ἐπαγερῶ
형태분석: ἐπ (접두사) + ἀγείρ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπῆγειρον (나는) 모으고 있었다 |
ἐπῆγειρες (너는) 모으고 있었다 |
ἐπῆγειρεν* (그는) 모으고 있었다 |
쌍수 | ἐπήγειρετον (너희 둘은) 모으고 있었다 |
ἐπηγεῖρετην (그 둘은) 모으고 있었다 |
||
복수 | ἐπήγειρομεν (우리는) 모으고 있었다 |
ἐπήγειρετε (너희는) 모으고 있었다 |
ἐπῆγειρον (그들은) 모으고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπηγεῖρομην (나는) 모이고 있었다 |
ἐπήγειρου (너는) 모이고 있었다 |
ἐπήγειρετο (그는) 모이고 있었다 |
쌍수 | ἐπήγειρεσθον (너희 둘은) 모이고 있었다 |
ἐπηγεῖρεσθην (그 둘은) 모이고 있었다 |
||
복수 | ἐπηγεῖρομεθα (우리는) 모이고 있었다 |
ἐπήγειρεσθε (너희는) 모이고 있었다 |
ἐπήγειροντο (그들은) 모이고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 721)
(플루타르코스, Lives, chapter 12 1:1)
(플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii,
(파우사니아스, Description of Greece,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기