헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐλάτη

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐλάτη

형태분석: ἐλατ (어간) + η (어미)

  1. 유럽 전나무, 전나무
  1. the silver fir, pinus picea
  2. an oar, a ship or boat

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἐλάτη

유럽 전나무가

ἐλάτᾱ

유럽 전나무들이

ἐλάται

유럽 전나무들이

속격 ἐλάτης

유럽 전나무의

ἐλάταιν

유럽 전나무들의

ἐλατῶν

유럽 전나무들의

여격 ἐλάτῃ

유럽 전나무에게

ἐλάταιν

유럽 전나무들에게

ἐλάταις

유럽 전나무들에게

대격 ἐλάτην

유럽 전나무를

ἐλάτᾱ

유럽 전나무들을

ἐλάτᾱς

유럽 전나무들을

호격 ἐλάτη

유럽 전나무야

ἐλάτᾱ

유럽 전나무들아

ἐλάται

유럽 전나무들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὄχθων δ’ ἔπ’, ἀμβὰσ ἐσ ἐλάτην ὑψαύχενα, ἴδοιμ’ ἂν ὀρθῶσ μαινάδων αἰσχρουργίαν. (Euripides, episode, lyric 2:6)

    (에우리피데스, episode, lyric 2:6)

  • "οἱο͂ν ἐπὶ τοῦ πυρὸσ τοῦ ἀθανάτου, τὸ κάεσθαι μόνον αὐτόθι τῶν, ξύλων ἐλάτην καὶ δάφνην ἐπιθυμιᾶσθαι, καὶ τὸ δύο Μοίρασ ἱδρῦσθαι πανταχοῦ τριῶν νομιζομένων, τὸ μηδεμιᾷ γυναικὶ πρὸσ τὸ χρηστήριον εἶναι προσελθεῖν· (Plutarch, De E apud Delphos, section 2 3:3)

    (플루타르코스, De E apud Delphos, section 2 3:3)

  • εὑρ͂εν ἔπειτ’ ἐλάτην ἀλαλήμενοσ, οὔτε τι πολλοῖσ ἀχθομένην ὄζοισ, οὐδὲ μέγα τηλεθόωσαν, ἀλλ’ οἱο͂ν ταναῆσ ἔρνοσ πέλει αἰγείροιο· (Apollodorus, Argonautica, book 1 20:22)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 1 20:22)

  • χωόμενοσ δ’ ἐλάτην χαμάδισ βάλεν, ἐσ δὲ κέλευθον τὴν θέεν, ᾗ πόδεσ αὐτὸν ὑπέκφερον ἀίσσοντα. (Apollodorus, Argonautica, book 1 22:7)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 1 22:7)

  • ἔνθ’ Ὕπνοσ μὲν ἔμεινε πάροσ Διὸσ ὄσσε ἰδέσθαι εἰσ ἐλάτην ἀναβὰσ περιμήκετον, ἣ τότ’ ἐν Ἴδῃ μακροτάτη πεφυυῖα δι’ ἠέροσ αἰθέρ’ ἵκανεν· (Homer, Iliad, Book 14 30:5)

    (호메로스, 일리아스, Book 14 30:5)

유의어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION