ἔκδυσις
3군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ἔκδυσις
ἐκδύσεως
형태분석:
ἐκδυσι
(어간)
+
ς
(어미)
뜻
- 흘리기, 발산
- 도망, 탈출
- A stripping, shedding
- An escape
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- Ὦ γέρον, ὦ Πύρρων, πῶσ ἢ πόθεν ἔκδυσιν εὑρ͂εσ λατρείησ δοξῶν [τε] κενεοφροσύνησ τε σοφιστῶν, καὶ πάσησ ἀπάτησ πειθοῦσ τ’ ἀπελύσαο δεσμά; (Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers, Q, Kef. ia'. PURRWN 5:1)
(디오게네스 라에르티오스, Lives of Eminent Philosophers, Q, Kef. ia'. PURRWN 5:1)
- ὡσ δὲ ἡμέρη ἐγένετο, ἐσελθόντα τὸν βασιλέα ἐσ τὸ οἴκημα ἐκπεπλῆχθαι ὁρῶντα τὸ σῶμα τοῦ φωρὸσ ἐν τῇ πάγῃ ἄνευ τῆσ κεφαλῆσ ἐόν, τὸ δὲ οἴκημα ἀσινὲσ καὶ οὔτε ἔσοδον οὔτε ἔκδυσιν οὐδεμίαν ἔχον. (Herodotus, The Histories, book 2, chapter 121C 1:1)
(헤로도토스, The Histories, book 2, chapter 121C 1:1)
- τῷ γονέι τιμωρέοντα ἔτι ἐν τῇ γαστρὶ ἐόντα τὰ τέκνα διεσθίει τὴν μητέρα, διαφαγόντα δὲ τὴν νηδὺν αὐτῆσ οὕτω τὴν ἔκδυσιν ποιέεται. (Herodotus, The Histories, book 3, chapter 109 3:2)
(헤로도토스, The Histories, book 3, chapter 109 3:2)
- ἐρεθίσασ ὦν τοὺσ Πέρσασ ἤθελε ὡσ ἀσθενέστατα ποιῆσαι τὰ Σάμια πρήγματα καὶ οὕτω παραδιδόναι, εὖ ἐξεπιστάμενοσ ὡσ παθόντεσ οἱ Πέρσαι κακῶσ προσεμπικρανέεσθαι ἔμελλον τοῖσι Σαμίοισι, εἰδώσ τε ἑωυτῷ ἀσφαλέα ἔκδυσιν ἐοῦσαν ἐκ τῆσ νήσου τότε ἐπεὰν αὐτὸσ βούληται· (Herodotus, The Histories, book 3, chapter 146 3:1)
(헤로도토스, The Histories, book 3, chapter 146 3:1)
유의어
-
흘리기
-
도망
- ἄλυξις (도망, 탈출)
- ἀπόβασις (도망, 탈출, 비행)
- διάφευξις (an escaping, means of escape)
- ἔκβασις (출발, 떠남)
- ὑπάλυξις (도망, 탈출, 비행)
- ἀπόδρασις (도망, 탈출, 핑계)
- ἀποστροφή (a turning away from, an escape from)