고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: εἰσνοέω εἰσνοήσω
형태분석: εἰς (접두사) + νοέ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | εἰσνόω (나는) 인지한다 |
εἰσνόεις (너는) 인지한다 |
εἰσνόει (그는) 인지한다 |
쌍수 | εἰσνόειτον (너희 둘은) 인지한다 |
εἰσνόειτον (그 둘은) 인지한다 |
||
복수 | εἰσνόουμεν (우리는) 인지한다 |
εἰσνόειτε (너희는) 인지한다 |
εἰσνόουσιν* (그들은) 인지한다 |
|
접속법 | 단수 | εἰσνόω (나는) 인지하자 |
εἰσνόῃς (너는) 인지하자 |
εἰσνόῃ (그는) 인지하자 |
쌍수 | εἰσνόητον (너희 둘은) 인지하자 |
εἰσνόητον (그 둘은) 인지하자 |
||
복수 | εἰσνόωμεν (우리는) 인지하자 |
εἰσνόητε (너희는) 인지하자 |
εἰσνόωσιν* (그들은) 인지하자 |
|
기원법 | 단수 | εἰσνόοιμι (나는) 인지하기를 (바라다) |
εἰσνόοις (너는) 인지하기를 (바라다) |
εἰσνόοι (그는) 인지하기를 (바라다) |
쌍수 | εἰσνόοιτον (너희 둘은) 인지하기를 (바라다) |
εἰσνοοίτην (그 둘은) 인지하기를 (바라다) |
||
복수 | εἰσνόοιμεν (우리는) 인지하기를 (바라다) |
εἰσνόοιτε (너희는) 인지하기를 (바라다) |
εἰσνόοιεν (그들은) 인지하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | εἰσνο͂ει (너는) 인지해라 |
εἰσνοεῖτω (그는) 인지해라 |
|
쌍수 | εἰσνόειτον (너희 둘은) 인지해라 |
εἰσνοεῖτων (그 둘은) 인지해라 |
||
복수 | εἰσνόειτε (너희는) 인지해라 |
εἰσνοοῦντων, εἰσνοεῖτωσαν (그들은) 인지해라 |
||
부정사 | εἰσνόειν 인지하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
εἰσνοων εἰσνοουντος | εἰσνοουσα εἰσνοουσης | εἰσνοουν εἰσνοουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | εἰσνόουμαι (나는) 인지된다 |
εἰσνόει, εἰσνόῃ (너는) 인지된다 |
εἰσνόειται (그는) 인지된다 |
쌍수 | εἰσνόεισθον (너희 둘은) 인지된다 |
εἰσνόεισθον (그 둘은) 인지된다 |
||
복수 | εἰσνοοῦμεθα (우리는) 인지된다 |
εἰσνόεισθε (너희는) 인지된다 |
εἰσνόουνται (그들은) 인지된다 |
|
접속법 | 단수 | εἰσνόωμαι (나는) 인지되자 |
εἰσνόῃ (너는) 인지되자 |
εἰσνόηται (그는) 인지되자 |
쌍수 | εἰσνόησθον (너희 둘은) 인지되자 |
εἰσνόησθον (그 둘은) 인지되자 |
||
복수 | εἰσνοώμεθα (우리는) 인지되자 |
εἰσνόησθε (너희는) 인지되자 |
εἰσνόωνται (그들은) 인지되자 |
|
기원법 | 단수 | εἰσνοοίμην (나는) 인지되기를 (바라다) |
εἰσνόοιο (너는) 인지되기를 (바라다) |
εἰσνόοιτο (그는) 인지되기를 (바라다) |
쌍수 | εἰσνόοισθον (너희 둘은) 인지되기를 (바라다) |
εἰσνοοίσθην (그 둘은) 인지되기를 (바라다) |
||
복수 | εἰσνοοίμεθα (우리는) 인지되기를 (바라다) |
εἰσνόοισθε (너희는) 인지되기를 (바라다) |
εἰσνόοιντο (그들은) 인지되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | εἰσνόου (너는) 인지되어라 |
εἰσνοεῖσθω (그는) 인지되어라 |
|
쌍수 | εἰσνόεισθον (너희 둘은) 인지되어라 |
εἰσνοεῖσθων (그 둘은) 인지되어라 |
||
복수 | εἰσνόεισθε (너희는) 인지되어라 |
εἰσνοεῖσθων, εἰσνοεῖσθωσαν (그들은) 인지되어라 |
||
부정사 | εἰσνόεισθαι 인지되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
εἰσνοουμενος εἰσνοουμενου | εἰσνοουμενη εἰσνοουμενης | εἰσνοουμενον εἰσνοουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | εἰσνοήσω (나는) 인지하겠다 |
εἰσνοήσεις (너는) 인지하겠다 |
εἰσνοήσει (그는) 인지하겠다 |
쌍수 | εἰσνοήσετον (너희 둘은) 인지하겠다 |
εἰσνοήσετον (그 둘은) 인지하겠다 |
||
복수 | εἰσνοήσομεν (우리는) 인지하겠다 |
εἰσνοήσετε (너희는) 인지하겠다 |
εἰσνοήσουσιν* (그들은) 인지하겠다 |
|
기원법 | 단수 | εἰσνοήσοιμι (나는) 인지하겠기를 (바라다) |
εἰσνοήσοις (너는) 인지하겠기를 (바라다) |
εἰσνοήσοι (그는) 인지하겠기를 (바라다) |
쌍수 | εἰσνοήσοιτον (너희 둘은) 인지하겠기를 (바라다) |
εἰσνοησοίτην (그 둘은) 인지하겠기를 (바라다) |
||
복수 | εἰσνοήσοιμεν (우리는) 인지하겠기를 (바라다) |
εἰσνοήσοιτε (너희는) 인지하겠기를 (바라다) |
εἰσνοήσοιεν (그들은) 인지하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | εἰσνοήσειν 인지할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
εἰσνοησων εἰσνοησοντος | εἰσνοησουσα εἰσνοησουσης | εἰσνοησον εἰσνοησοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | εἰσνοήσομαι (나는) 인지되겠다 |
εἰσνοήσει, εἰσνοήσῃ (너는) 인지되겠다 |
εἰσνοήσεται (그는) 인지되겠다 |
쌍수 | εἰσνοήσεσθον (너희 둘은) 인지되겠다 |
εἰσνοήσεσθον (그 둘은) 인지되겠다 |
||
복수 | εἰσνοησόμεθα (우리는) 인지되겠다 |
εἰσνοήσεσθε (너희는) 인지되겠다 |
εἰσνοήσονται (그들은) 인지되겠다 |
|
기원법 | 단수 | εἰσνοησοίμην (나는) 인지되겠기를 (바라다) |
εἰσνοήσοιο (너는) 인지되겠기를 (바라다) |
εἰσνοήσοιτο (그는) 인지되겠기를 (바라다) |
쌍수 | εἰσνοήσοισθον (너희 둘은) 인지되겠기를 (바라다) |
εἰσνοησοίσθην (그 둘은) 인지되겠기를 (바라다) |
||
복수 | εἰσνοησοίμεθα (우리는) 인지되겠기를 (바라다) |
εἰσνοήσοισθε (너희는) 인지되겠기를 (바라다) |
εἰσνοήσοιντο (그들은) 인지되겠기를 (바라다) |
|
부정사 | εἰσνοήσεσθαι 인지될 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
εἰσνοησομενος εἰσνοησομενου | εἰσνοησομενη εἰσνοησομενης | εἰσνοησομενον εἰσνοησομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | εἰσενο͂ουν (나는) 인지하고 있었다 |
εἰσενο͂εις (너는) 인지하고 있었다 |
εἰσενο͂ειν* (그는) 인지하고 있었다 |
쌍수 | εἰσενόειτον (너희 둘은) 인지하고 있었다 |
εἰσενοεῖτην (그 둘은) 인지하고 있었다 |
||
복수 | εἰσενόουμεν (우리는) 인지하고 있었다 |
εἰσενόειτε (너희는) 인지하고 있었다 |
εἰσενο͂ουν (그들은) 인지하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | εἰσενοοῦμην (나는) 인지되고 있었다 |
εἰσενόου (너는) 인지되고 있었다 |
εἰσενόειτο (그는) 인지되고 있었다 |
쌍수 | εἰσενόεισθον (너희 둘은) 인지되고 있었다 |
εἰσενοεῖσθην (그 둘은) 인지되고 있었다 |
||
복수 | εἰσενοοῦμεθα (우리는) 인지되고 있었다 |
εἰσενόεισθε (너희는) 인지되고 있었다 |
εἰσενόουντο (그들은) 인지되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기