헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐγγυάω

α 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐγγυάω

형태분석: ἐγγυά (어간) + ω (인칭어미)

어원: e)ggu/h

  1. 가지다, 약혼하다, 먹다, 소유하다, 쥐다, 치르다, 두다
  1. to give or hand over as a pledge, to have a thing pledged, accept as a surety
  2. to give his, in marriage, to plight, betroth, to have, betrothed to one
  3. to pledge oneself, give security, to promise or engage that . .
  4. to answer for

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐγγύω

ἐγγύᾳς

ἐγγύᾳ

쌍수 ἐγγύᾱτον

ἐγγύᾱτον

복수 ἐγγύωμεν

ἐγγύᾱτε

ἐγγύωσιν*

접속법단수 ἐγγύω

ἐγγύῃς

ἐγγύῃ

쌍수 ἐγγύητον

ἐγγύητον

복수 ἐγγύωμεν

ἐγγύητε

ἐγγύωσιν*

기원법단수 ἐγγύῳμι

ἐγγύῳς

ἐγγύῳ

쌍수 ἐγγύῳτον

ἐγγυῷτην

복수 ἐγγύῳμεν

ἐγγύῳτε

ἐγγύῳεν

명령법단수 ἐγγῦᾱ

ἐγγυᾶτω

쌍수 ἐγγύᾱτον

ἐγγυᾶτων

복수 ἐγγύᾱτε

ἐγγυῶντων, ἐγγυᾶτωσαν

부정사 ἐγγύᾱν

분사 남성여성중성
ἐγγυων

ἐγγυωντος

ἐγγυωσα

ἐγγυωσης

ἐγγυων

ἐγγυωντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐγγύωμαι

ἐγγύᾳ

ἐγγύᾱται

쌍수 ἐγγύᾱσθον

ἐγγύᾱσθον

복수 ἐγγυῶμεθα

ἐγγύᾱσθε

ἐγγύωνται

접속법단수 ἐγγύωμαι

ἐγγύῃ

ἐγγύηται

쌍수 ἐγγύησθον

ἐγγύησθον

복수 ἐγγυώμεθα

ἐγγύησθε

ἐγγύωνται

기원법단수 ἐγγυῷμην

ἐγγύῳο

ἐγγύῳτο

쌍수 ἐγγύῳσθον

ἐγγυῷσθην

복수 ἐγγυῷμεθα

ἐγγύῳσθε

ἐγγύῳντο

명령법단수 ἐγγύω

ἐγγυᾶσθω

쌍수 ἐγγύᾱσθον

ἐγγυᾶσθων

복수 ἐγγύᾱσθε

ἐγγυᾶσθων, ἐγγυᾶσθωσαν

부정사 ἐγγύᾱσθαι

분사 남성여성중성
ἐγγυωμενος

ἐγγυωμενου

ἐγγυωμενη

ἐγγυωμενης

ἐγγυωμενον

ἐγγυωμενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐγγυᾶσθαι δὲ δεῖ τοῖσ υἱέσι γυναῖκασ μήτ’ εὐγενεστέρασ πολλῷ μήτε πλουσιωτέρασ· (Plutarch, De liberis educandis, section 192)

    (플루타르코스, De liberis educandis, section 192)

  • καὶ γὰρ οὐδὲ λόγον τὸ πρᾶγμ’ ἔχον ἐστίν, τὸν αὐτὸν αὑτῷ μὴ δυνάμενον κομίσασθαι τάλαντον, τοῦτον ἄλλῳ τινὶ φάσκειν ἀποτείσειν καὶ ταῦτ’ ἐγγυᾶσθαι. (Demosthenes, Speeches 31-40, 16:3)

    (데모스테네스, Speeches 31-40, 16:3)

  • Πλάτων δὲ ὅδε, ὦ ἄνδρεσ Ἀθηναῖοι, καὶ Κρίτων καὶ Κριτόβουλοσ καὶ Ἀπολλόδωροσ κελεύουσί με τριάκοντα μνῶν τιμήσασθαι, αὐτοὶ δ’ ἐγγυᾶσθαι· (Plato, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 198:1)

    (플라톤, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 198:1)

  • οὔτε γὰρ ἐν τοῖσ ὀθνείοισ πολέμοισ τὰσ βαθείασ τάφρουσ καὶ τὰ ὑψηλὰ ἐρύματα ἱκανὰ εἶναι τοῖσ ἔνδον ἀπράγμονα σωτηρίασ ὑπόληψιν παρασχεῖν, ἀλλ’ ἕν τι μόνον ἐγγυᾶσθαι τὸ μηθὲν ἐξ ἐπιδρομῆσ κακὸν ὑπ’ ἐχθρῶν παθεῖν προκαταληφθέντασ, οὔθ’ ὅταν ἐμφύλιοι ταραχαὶ τὸ κοινὸν κατάσχωσι, τῶν ἰδίων οἴκων καὶ ἐνδιαιτημάτων τὰσ καταφυγὰσ ὑπάρχειν τινὶ ἀκινδύνουσ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 3 3:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 3 3:1)

  • τοῦτο τοίνυν ἐποίησα, τοῦ κήρυκοσ ἐρωτῶντοσ, Αἰσχίνη, τίσ ἀγορεύειν βούλεται, οὐ τίσ αἰτιᾶσθαι περὶ τῶν παρεληλυθότων, οὐδὲ τίσ ἐγγυᾶσθαι τὰ μέλλοντ’ ἔσεσθαι; (Demosthenes, Speeches 11-20, 281:1)

    (데모스테네스, Speeches 11-20, 281:1)

유의어

  1. to answer for

파생어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION