- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐξοπλισία?

1군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: exoplisia 고전 발음: [엑소리시아] 신약 발음: [액소리시아]

기본형: ἐξοπλισία

형태분석: ἐξοπλισι (어간) + α (어미)

  1. a being under arms

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἔνθα δὲ κατὰ θέρειαν ἤρχετο τὰ μὲν σιτομετρῶν καὶ μισθοφορίαν παρεχόμενος τὰ δὲ καὶ ταῖς ἐξοπλισίαις πρὸς φόβον τῶν ἔξωθεν ἐπιμελῶς γυμνάζων. (Flavius Josephus, Contra Apionem, 93:1)

    (플라비우스 요세푸스, Contra Apionem, 93:1)

  • σχεδὸν γὰρ ὥσπερ ἐξοπλισία τις ἦν ἡ χορεία καὶ ἐπίδειξις οὐ μόνον τῆς λοιπῆς εὐταξίας, ἀλλὰ καὶ τῆς τῶν σωμάτων ἐπιμελείας. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 25 4:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 25 4:2)

  • οὐ γὰρ στρατιωτικῆς ἐξουσίας, ἀλλ ἡγεμονικῆς ἐμπειρίας, ἅμα δὲ καὶ δυνάμεως δεῖγμα δεῖ φέρειν τὸν ἱππάρχην ἐν ταῖς ἐξοπλισίαις, ποτὲ μὲν ἐν πρώτοις, ποτὲ δ ἐν ἐσχάτοις, ποτὲ δὲ κατὰ μέσους γινόμενον. (Polybius, Histories, book 10, chapter 24 4:1)

    (폴리비오스, Histories, book 10, chapter 24 4:1)

  • ἔτι δὲ μᾶλλον ἐν ταῖς ἐξοπλισίαις καὶ στρατείαις παρετήρουν σφᾶς αὐτοὺς ἐν τοῖς προειρημένοις. (Polybius, Histories, book 11, chapter 9 9:1)

    (폴리비오스, Histories, book 11, chapter 9 9:1)

  • ἐνταῦθα δὴ ἐν τῇ ἐξοπλισίᾳ ἀριθμὸς ἐγένετο τῶν μὲν Ἑλλήνων ἀσπὶς μυρία καὶ τετρακοσία, πελτασταὶ δὲ δισχίλιοι καὶ πεντακόσιοι, τῶν δὲ μετὰ Κύρου βαρβάρων δέκα μυριάδες καὶ ἁρ´ματα δρεπανηφόρα ἀμφὶ τὰ εἴκοσι. (Xenophon, Anabasis, , chapter 7 11:1)

    (크세노폰, Anabasis, , chapter 7 11:1)

유의어

  1. a being under arms

관련어

명사

형용사

동사

부사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION