헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐξομολογέομαι

ε 축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐξομολογέομαι ἐξομολογήσομαι

형태분석: ἐξ (접두사) + ὁμολογέ (어간) + ομαι (인칭어미)

  1. 감사하다, 찬양하다, 기도를 올리다
  2. 약속하다, 일치하다, 합의하다
  1. to confess in full
  2. to make full acknowledgments, give thanks
  3. to agree, promise

활용 정보

현재 시제

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ συλλαβοῦσα ἔτι ἔτεκεν υἱὸν καὶ εἶπε. νῦν ἔτι τοῦτο ἐξομολογήσομαι τῷ Κυρίῳ. διὰ τοῦτο ἐκάλεσε τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰούδαν. καὶ ἔστη τοῦ τίκτειν. (Septuagint, Liber Genesis 29:35)

    (70인역 성경, 창세기 29:35)

  • διὰ τοῦτο ἐξομολογήσομαί σοι, Κύριε, ἐν τοῖσ ἔθνεσι καὶ ἐν τῷ ὀνόματί σου ψαλῶ, (Septuagint, Liber II Samuelis 22:50)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 22:50)

  • ἐξομολογήσομαι τῷ Κυρίῳ κατὰ τὴν δικαιοσύνην αὐτοῦ καὶ ψαλῶ τῷ ὀνόματι Κυρίου τοῦ Ὑψίστου. (Septuagint, Liber Psalmorum 7:18)

    (70인역 성경, 시편 7:18)

  • ΕΞΟΜΟΛΟΓΗΣΟΜΑΙ σοι, Κύριε, ἐν ὅλῃ καρδίᾳ μου, διηγήσομαι πάντα τὰ θαυμάσιά σου. (Septuagint, Liber Psalmorum 9:2)

    (70인역 성경, 시편 9:2)

  • διὰ τοῦτο ἐξομολογήσομαί σοι ἐν ἔθνεσι, Κύριε, καὶ τῷ ὀνόματί σου ψαλῶ, (Septuagint, Liber Psalmorum 17:50)

    (70인역 성경, 시편 17:50)

유의어

  1. to confess in full

  2. 감사하다

  3. 약속하다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION