헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐξαγωγή

1군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐξαγωγή

형태분석: ἐξαγωγ (어간) + η (어미)

어원: from e)ca/gw

  1. a leading out
  2. a drawing out
  3. a carrying out, exportation

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἶτ’, οἶμαι, ἀντὶ τῶν θεῶν ἁπάντων τοὺσ ἐπ’ ἐξαγωγῇ αὐτῶν ἥκοντασ ἄνδρασ ἐκθειάσετε καὶ ἱεροσύλοισ ὑμῶν οὖσιν θύσετε ὡσ θεοῖσ. (Lucian, Toxaris vel amicitia, (no name) 2:7)

    (루키아노스, Toxaris vel amicitia, (no name) 2:7)

  • καπνίζων εἶτ’ ἐὰν ὀπτωμένων ἴδω τιν’ ὑμῶν συσπάσαντα τὸ σκέλοσ, Ζηνωνικῷ πραθήσεθ’ οὗτοσ κυρίῳ ἐπ’ ἐξαγωγῇ, τὴν φρόνησιν ἀγνοῶν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 51 4:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 51 4:1)

  • οὐκ ἂν οὖν τισ ἡγήσαιτο παντελῶσ ἀπιθάνουσ τοὺσ λέγοντασ ὅτι καὶ σύκων ἐξαγωγὴ τὸ παλαιὸν ἀπείρητο, καὶ τὸ φαίνειν ἐνδεικνύμενον τοὺσ ἐξάγοντασ κληθῆναι συκοφαντεῖν. (Plutarch, , chapter 24 1:4)

    (플루타르코스, , chapter 24 1:4)

  • ὃσ οὖν τὴν μὲν ἀδελφὴν ἐπ’ ἐξαγωγῇ, φησὶ μὲν ἐκδοῦναι, πέπρακε δὲ τῷ ἔργῳ. (Demosthenes, Speeches 21-30, 278:1)

    (데모스테네스, Speeches 21-30, 278:1)

  • πρὸσ δὲ τῷ τῆσ μητρὸσ μὴ ἀπεσχῆσθαι τὼ χεῖρε, ὥσπερ ἀρτίωσ ἠκούσατε τῶν μαρτύρων, καὶ τὴν ἀδελφὴν τὴν ἑαυτοῦ, οὐχ ὁμοπατρίαν μὲν οὖσαν, θυγατέρα δ’ ἐκείνησ ὁπωσδήποτε γενομένην ἐῶ γὰρ τοῦτο, ἀλλ’ ἀδελφήν γε, ἐπ’ ἐξαγωγῇ ἀπέδοτο, ὥσ φησι τὸ ἔγκλημα τῆσ δίκησ, ἣν ὑπὲρ τούτων ἔλαχεν αὐτῷ ὁ χρηστὸσ ἀδελφὸσ οὑτοσί, ὁ νῦν συναπολογησόμενοσ. (Demosthenes, Speeches 21-30, 65:1)

    (데모스테네스, Speeches 21-30, 65:1)

유의어

  1. a leading out

  2. a drawing out

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION