헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δύσμαχος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δύσμαχος δύσμαχον

형태분석: δυσμαχ (어간) + ος (어미)

어원: ma/xomai

  1. 어려운, 힘든, 정복하기 어려운, 말썽부리는, 곤란한, 굳건한
  1. hard to fight with, unconquerable, difficult, to bear ill-will, against

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 δύσμαχος

어려운 (이)가

δύσμαχον

어려운 (것)가

속격 δυσμάχου

어려운 (이)의

δυσμάχου

어려운 (것)의

여격 δυσμάχῳ

어려운 (이)에게

δυσμάχῳ

어려운 (것)에게

대격 δύσμαχον

어려운 (이)를

δύσμαχον

어려운 (것)를

호격 δύσμαχε

어려운 (이)야

δύσμαχον

어려운 (것)야

쌍수주/대/호 δυσμάχω

어려운 (이)들이

δυσμάχω

어려운 (것)들이

속/여 δυσμάχοιν

어려운 (이)들의

δυσμάχοιν

어려운 (것)들의

복수주격 δύσμαχοι

어려운 (이)들이

δύσμαχα

어려운 (것)들이

속격 δυσμάχων

어려운 (이)들의

δυσμάχων

어려운 (것)들의

여격 δυσμάχοις

어려운 (이)들에게

δυσμάχοις

어려운 (것)들에게

대격 δυσμάχους

어려운 (이)들을

δύσμαχα

어려운 (것)들을

호격 δύσμαχοι

어려운 (이)들아

δύσμαχα

어려운 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • δεινὸν τὸ πλῆθοσ σὺν δόλῳ τε δύσμαχον. (Euripides, Hecuba, episode, iambics 6:17)

    (에우리피데스, Hecuba, episode, iambics 6:17)

  • μετὰ δὲ ταῦτα περὶ τῶν Καίσαροσ διαθηκῶν καὶ ταφῆσ αὐτοῦ λόγων ἐμπεσόντων, καὶ τῶν περὶ τὸν Ἀντώνιον ἀξιούντων τάσ τε διαθήκασ ἀναγνωσθῆναι καὶ τοῦ σώματοσ ἐκφορὰν γενέσθαι μὴ κεκρυμμένην μηδ’ ἄτιμον, ὡσ μὴ καὶ τοῦτο παροξύνῃ τὸν δῆμον, Κάσσιοσ μὲν ἰσχυρῶσ ἀντέλεγεν, εἶξε δὲ Βροῦτοσ καὶ συνεχώρησε, δεύτερον ἁμαρτεῖν τοῦτο δόξασ, καὶ γὰρ Ἀντωνίου φεισάμενοσ αἰτίαν ἔσχεν ἐπιτειχίσαι τῇ συνωμοσίᾳ βαρὺν καὶ δύσμαχον πολέμιον, καὶ τὰ περὶ τὴν ταφὴν ὃν ὁ Ἀντώνιοσ ἠξίου τρόπον ἐάσασ γενέσθαι τοῦ παντὸσ σφαλῆναι. (Plutarch, Brutus, chapter 20 1:1)

    (플루타르코스, Brutus, chapter 20 1:1)

  • καὶ πρῶτον μὲν αὐτοῦ καρτερὸν ὄροσ καὶ δύσμαχον, ἐν ᾧ στρατοπεδεύων ἔτυχεν, ὡσ ἄνυδρον ἐκλιπόντοσ, αὐτὸ τοῦτο κατασχὼν ὁ Πομπήϊοσ, καὶ τῇ φύσει τῶν βλαστανόντων καὶ ταῖσ συγκλινίαισ τῶν τόπων τεκμαιρόμενοσ ἔχειν πηγὰσ τὸ χωρίον, ἐκέλευσεν ἐκβαλεῖν πανταχοῦ φρέατα, καὶ μεστὸν ἦν εὐθὺσ ὕδατοσ ἀφθόνου τὸ στρατόπεδον, ὥστε θαυμάζειν εἰ τῷ παντὶ χρόνῳ τοῦτο Μιθριδάτησ ἠγνόησεν. (Plutarch, Pompey, chapter 32 2:1)

    (플루타르코스, Pompey, chapter 32 2:1)

  • δῆλον γὰρ ὅτι τοσόνδε γε περὶ ψυχῆσ καὶ λέγετε πρὸσ ἀλλήλουσ καὶ ἀκούετε, ὡσ ἓν μὲν ἐν αὐτῇ τῆσ φύσεωσ εἴτε τι πάθοσ εἴτε τι μέροσ ὢν ὁ θυμόσ, δύσερι καὶ δύσμαχον κτῆμα ἐμπεφυκόσ, ἀλογίστῳ βίᾳ πολλὰ ἀνατρέπει. (Plato, Laws, book 9 64:1)

    (플라톤, Laws, book 9 64:1)

  • τὸν Μεγαρέα Στίλπωνα, γιγνώσκεισ δ’ ἴσωσ, γῆρασ, ἔπειτα νόσοσ καθεῖλε, δύσμαχον ζυγόν· (Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers, B, Kef. ia'. STILPWN 8:6)

    (디오게네스 라에르티오스, Lives of Eminent Philosophers, B, Kef. ia'. STILPWN 8:6)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION