헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δορίκτητος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δορίκτητος δορίκτητον

형태분석: δορικτητ (어간) + ος (어미)

  1. won by the spear

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 δορίκτητος

(이)가

δορίκτητον

(것)가

속격 δορικτήτου

(이)의

δορικτήτου

(것)의

여격 δορικτήτῳ

(이)에게

δορικτήτῳ

(것)에게

대격 δορίκτητον

(이)를

δορίκτητον

(것)를

호격 δορίκτητε

(이)야

δορίκτητον

(것)야

쌍수주/대/호 δορικτήτω

(이)들이

δορικτήτω

(것)들이

속/여 δορικτήτοιν

(이)들의

δορικτήτοιν

(것)들의

복수주격 δορίκτητοι

(이)들이

δορίκτητα

(것)들이

속격 δορικτήτων

(이)들의

δορικτήτων

(것)들의

여격 δορικτήτοις

(이)들에게

δορικτήτοις

(것)들에게

대격 δορικτήτους

(이)들을

δορίκτητα

(것)들을

호격 δορίκτητοι

(이)들아

δορίκτητα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τοὺσ ἑαυτῶν κλήρουσ οἱ δείλαιοι γεωργεῖν, σκάπτοντεσ φυτεύοντεσ ἀροῦντεσ ποίμνια νέμοντεσ ὁμόδουλοι τοῖσ ἑαυτῶν δορικτήτοισ ἀνδραπόδοισ ὄντεσ, οἱ μὲν ἁλύσει δεθέντεσ, οἱ δὲ πέδαισ, οἱ δ’ ὥσπερ τὰ χαλεπώτατα τῶν θηρίων κλοιοῖσ καὶ μύδροισ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 6, chapter 79 4:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 6, chapter 79 4:1)

  • ἀναμετρουμένησ τε αὐτῆσ οἱ μὲν ἐκ πεφυτευμένησ καὶ ἐπαύλεων ἐσ ψιλὴν μετετίθεντο, οἱ δ’ ἐξ ἐνεργῶν ἐσ ἀργὸν ἢ λίμνασ ἢ τέλματα, οὐδὲ τὴν ἀρχὴν ὡσ ἐπὶ δορικτήτοισ ἀκριβῆ πεποιημένοι. (Appian, The Civil Wars, book 1, chapter 3 1:6)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 1, chapter 3 1:6)

유의어

  1. won by the spear

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION