헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

διερευνάω

α 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: διερευνάω διερευνήσω

형태분석: δι (접두사) + ἐρευνά (어간) + ω (인칭어미)

  1. 살펴보다, 검사하다, 검토하다
  1. to search through, examine closely

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διερευνῶ

(나는) 살펴본다

διερευνᾷς

(너는) 살펴본다

διερευνᾷ

(그는) 살펴본다

쌍수 διερευνᾶτον

(너희 둘은) 살펴본다

διερευνᾶτον

(그 둘은) 살펴본다

복수 διερευνῶμεν

(우리는) 살펴본다

διερευνᾶτε

(너희는) 살펴본다

διερευνῶσιν*

(그들은) 살펴본다

접속법단수 διερευνῶ

(나는) 살펴보자

διερευνῇς

(너는) 살펴보자

διερευνῇ

(그는) 살펴보자

쌍수 διερευνῆτον

(너희 둘은) 살펴보자

διερευνῆτον

(그 둘은) 살펴보자

복수 διερευνῶμεν

(우리는) 살펴보자

διερευνῆτε

(너희는) 살펴보자

διερευνῶσιν*

(그들은) 살펴보자

기원법단수 διερευνῷμι

(나는) 살펴보기를 (바라다)

διερευνῷς

(너는) 살펴보기를 (바라다)

διερευνῷ

(그는) 살펴보기를 (바라다)

쌍수 διερευνῷτον

(너희 둘은) 살펴보기를 (바라다)

διερευνῴτην

(그 둘은) 살펴보기를 (바라다)

복수 διερευνῷμεν

(우리는) 살펴보기를 (바라다)

διερευνῷτε

(너희는) 살펴보기를 (바라다)

διερευνῷεν

(그들은) 살펴보기를 (바라다)

명령법단수 διερεύνᾱ

(너는) 살펴봐라

διερευνᾱ́τω

(그는) 살펴봐라

쌍수 διερευνᾶτον

(너희 둘은) 살펴봐라

διερευνᾱ́των

(그 둘은) 살펴봐라

복수 διερευνᾶτε

(너희는) 살펴봐라

διερευνώντων, διερευνᾱ́τωσαν

(그들은) 살펴봐라

부정사 διερευνᾶν

살펴보는 것

분사 남성여성중성
διερευνων

διερευνωντος

διερευνωσα

διερευνωσης

διερευνων

διερευνωντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διερευνῶμαι

(나는) 살펴보여진다

διερευνᾷ

(너는) 살펴보여진다

διερευνᾶται

(그는) 살펴보여진다

쌍수 διερευνᾶσθον

(너희 둘은) 살펴보여진다

διερευνᾶσθον

(그 둘은) 살펴보여진다

복수 διερευνώμεθα

(우리는) 살펴보여진다

διερευνᾶσθε

(너희는) 살펴보여진다

διερευνῶνται

(그들은) 살펴보여진다

접속법단수 διερευνῶμαι

(나는) 살펴보여지자

διερευνῇ

(너는) 살펴보여지자

διερευνῆται

(그는) 살펴보여지자

쌍수 διερευνῆσθον

(너희 둘은) 살펴보여지자

διερευνῆσθον

(그 둘은) 살펴보여지자

복수 διερευνώμεθα

(우리는) 살펴보여지자

διερευνῆσθε

(너희는) 살펴보여지자

διερευνῶνται

(그들은) 살펴보여지자

기원법단수 διερευνῴμην

(나는) 살펴보여지기를 (바라다)

διερευνῷο

(너는) 살펴보여지기를 (바라다)

διερευνῷτο

(그는) 살펴보여지기를 (바라다)

쌍수 διερευνῷσθον

(너희 둘은) 살펴보여지기를 (바라다)

διερευνῴσθην

(그 둘은) 살펴보여지기를 (바라다)

복수 διερευνῴμεθα

(우리는) 살펴보여지기를 (바라다)

διερευνῷσθε

(너희는) 살펴보여지기를 (바라다)

διερευνῷντο

(그들은) 살펴보여지기를 (바라다)

명령법단수 διερευνῶ

(너는) 살펴보여져라

διερευνᾱ́σθω

(그는) 살펴보여져라

쌍수 διερευνᾶσθον

(너희 둘은) 살펴보여져라

διερευνᾱ́σθων

(그 둘은) 살펴보여져라

복수 διερευνᾶσθε

(너희는) 살펴보여져라

διερευνᾱ́σθων, διερευνᾱ́σθωσαν

(그들은) 살펴보여져라

부정사 διερευνᾶσθαι

살펴보여지는 것

분사 남성여성중성
διερευνωμενος

διερευνωμενου

διερευνωμενη

διερευνωμενης

διερευνωμενον

διερευνωμενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διήρευνων

(나는) 살펴보고 있었다

διήρευνᾱς

(너는) 살펴보고 있었다

διήρευνᾱν*

(그는) 살펴보고 있었다

쌍수 διηρεῦνᾱτον

(너희 둘은) 살펴보고 있었다

διηρεύνᾱτην

(그 둘은) 살펴보고 있었다

복수 διηρεῦνωμεν

(우리는) 살펴보고 있었다

διηρεῦνᾱτε

(너희는) 살펴보고 있었다

διήρευνων

(그들은) 살펴보고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διηρεύνωμην

(나는) 살펴보여지고 있었다

διηρεῦνω

(너는) 살펴보여지고 있었다

διηρεῦνᾱτο

(그는) 살펴보여지고 있었다

쌍수 διηρεῦνᾱσθον

(너희 둘은) 살펴보여지고 있었다

διηρεύνᾱσθην

(그 둘은) 살펴보여지고 있었다

복수 διηρεύνωμεθα

(우리는) 살펴보여지고 있었다

διηρεῦνᾱσθε

(너희는) 살펴보여지고 있었다

διηρεῦνωντο

(그들은) 살펴보여지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "ποία φροντίσ, ποῖοσ δὲ λόγοσ διερευνᾶται παρὰ τούτοισιν; (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 5238)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 5238)

  • πολλὴ μὲν ἡ Ἑλλάσ, ἔφη, ὦ Κέβησ, ἐν ᾗ ἔνεισί που ἀγαθοὶ ἄνδρεσ, πολλὰ δὲ καὶ τὰ τῶν βαρβάρων γένη, οὓσ πάντασ χρὴ διερευνᾶσθαι ζητοῦντασ τοιοῦτον ἐπῳδόν, μήτε χρημάτων φειδομένουσ μήτε πόνων, ὡσ οὐκ ἔστιν εἰσ ὅτι ἂν εὐκαιρότερον ἀναλίσκοιτε χρήματα. (Plato, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 375:1)

    (플라톤, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 375:1)

  • οἱο͂ν, ἦν δ’ ἐγώ, ποιεῖσ ἡγούμενοσ, εἰ ὅτι μάλιστα σὲ ἐλέγχω, ἄλλου τινὸσ ἕνεκα ἐλέγχειν ἢ οὗπερ ἕνεκα κἂν ἐμαυτὸν διερευνῴμην τί λέγω, φοβούμενοσ μή ποτε λάθω οἰόμενοσ μέν τι εἰδέναι, εἰδὼσ δὲ μή. (Plato, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 270:1)

    (플라톤, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 270:1)

  • τὰσ γὰρ ἀντιλήψεισ καὶ ἀπορίασ, ἐὰν αὐτὸν διερευνῶμεν ἐν τῇ τῶν ψευδουργῶν καὶ γοήτων τέχνῃ τιθέντεσ, ὁρᾷσ ὡσ εὔποροι καὶ πολλαί. (Plato, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 151:4)

    (플라톤, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 151:4)

  • τὸ δὲ δὴ πάντων παραλογώτατον, φοβεῖσθαι μὲν τοὺσ ἀνόπλουσ, πιστεύειν δὲ αὑτὸν τοῖσ ὡπλισμένοισ, καὶ διερευνᾶσθαι μὲν τοὺσ προσιόντασ, μή τισ ἔχοι σίδηρον, ἐν μέσῳ δὲ ζῆν τῶν σιδηροφορούντων. (Dio, Chrysostom, Orationes, 45:1)

    (디오, 크리소토모스, 연설, 45:1)

유의어

  1. 살펴보다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION