헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δάκρυον

2군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δάκρυον δακρύου

형태분석: δακρυ (어간) + ον (어미)

  1. 눈물 방울, 이슬
  2. 고무, 잇몸, 즙, 껌
  1. tear
  2. Anything which drips like a tear: gum, sap

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 δάκρυον

눈물 방울이

δακρύω

눈물 방울들이

δάκρυα

눈물 방울들이

속격 δακρύου

눈물 방울의

δακρύοιν

눈물 방울들의

δακρύων

눈물 방울들의

여격 δακρύῳ

눈물 방울에게

δακρύοιν

눈물 방울들에게

δακρύοις

눈물 방울들에게

대격 δάκρυον

눈물 방울을

δακρύω

눈물 방울들을

δάκρυα

눈물 방울들을

호격 δάκρυον

눈물 방울아

δακρύω

눈물 방울들아

δάκρυα

눈물 방울들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἄγετε τὸν ἁβρὸν δήποτ’ ἐν Τροίᾳ πόδα, νῦν δ’ ὄντα δοῦλον, στιβάδα πρὸσ χαμαιπετῆ πέτρινά τε κρήδεμν’, ὡσ πεσοῦσ’ ἀποφθαρῶ δακρύοισ καταξανθεῖσα. (Euripides, The Trojan Women, episode, iambic26)

    (에우리피데스, The Trojan Women, episode, iambic26)

  • ἀμφί μοι Ἴλιον, ὦ Μοῦσα, καινῶν ὕμνων ἀείσον ἐν δακρύοισ ᾠδὰν ἐπικήδειον· (Euripides, The Trojan Women, choral, strophe 11)

    (에우리피데스, The Trojan Women, choral, strophe 11)

  • δοκεῖσ τοῖσι σοῖσ δακρύοισ μὴ τιμῶσα θεούσ, κρατή‐ σειν ἐχθρῶν; (Euripides, choral, antistrophe 33)

    (에우리피데스, choral, antistrophe 33)

  • κατὰ σὲ δακρύοισ στένω, πρέσβυ, καὶ τέκεα καὶ τὸ καλλίνικον κάρα. (Euripides, Heracles, episode, lyric1)

    (에우리피데스, Heracles, episode, lyric1)

  • βάροσ ἀντίπαλον, δακρύοισ συναμιλλαταί, ἱκετεύομεν ἀμφὶ γενειάδα καὶ γόνυ καὶ χέρα σὰν προπίτνων, πολιόν τε δάκρυον ἐκβάλλων· (Euripides, Heracles, episode, lyric3)

    (에우리피데스, Heracles, episode, lyric3)

유의어

  1. 눈물 방울

  2. 고무

파생어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION