헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ξένος

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ξένος ξένου

형태분석: ξεν (어간) + ος (어미)

  1. 이방인, 외국인
  2. 용병, 고용인
  3. 외국인, 외인
  1. of parties giving or receiving hospitality: host and much more commonly guest
  2. stranger
  3. one who is hired: hired worker, mercenary
  4. foreigner

곡용 정보

2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὡσ ἂν εἰσέλθητε εἰσ τὴν πόλιν, οὕτωσ εὑρήσετε αὐτὸν ἐν τῇ πόλει πρὶν ἀναβῆναι αὐτὸν εἰσ Βαμᾶ τοῦ φαγεῖν. ὅτι οὐ μὴ φάγῃ ὁ λαὸσ ἕωσ τοῦ εἰσελθεῖν αὐτόν, ὅτι οὗτοσ εὐλογεῖ τὴν θυσίαν, καὶ μετὰ ταῦτα ἐσθίουσιν οἱ ξένοι. καὶ νῦν ἀνάβητε, ὅτι διὰ τὴν ἡμέραν εὑρήσετε αὐτόν. (Septuagint, Liber I Samuelis 9:13)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 9:13)

  • αὐτοὶ γάρ ἐσμεν οὑπὶ Ληναίῳ τ’ ἀγών, κοὔπω ξένοι πάρεισιν· (Aristophanes, Acharnians, Lyric-Scene, iambics 1:5)

    (아리스토파네스, Acharnians, Lyric-Scene, iambics 1:5)

  • ξένοι τινὲσ παρ’ οἶκον οἵδ’ ἐφεστίουσ εὐνὰσ ἔχοντεσ ἐξανίστανται λόχου· (Euripides, episode3)

    (에우리피데스, episode3)

  • οἵδε γὰρ ξένοι ἥκουσ’ Ὀρέστου πρόσ με κήρυκεσ λόγων. (Euripides, episode 4:8)

    (에우리피데스, episode 4:8)

  • ἀλλ’, ὦ ξένοι, σύγγνωτε τοῖσ εἰρημένοισ. (Euripides, episode 4:9)

    (에우리피데스, episode 4:9)

유의어

  1. 이방인

  2. 외국인

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION