ἀργέω
ε-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀργέω
Structure:
ἀργέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to lie idle, be unemployed, do nothing, lying fallow, is out of work
- to be left undone, to be fruitless
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- Κυλίω, ἔφη, κἀγὼ τὸν πίθον, ὡσ μὴ μόνοσ ἀργεῖν δοκοίην ἐν τοσούτοισ ἐργαζομένοισ. (Lucian, Quomodo historia conscribenda sit, chapter 3 1:2)
- ἆρ’ ὅτι γ’ ἀργεῖν ἔξεστι μάλιστα τοῖσ πρεσβυτέροισ ἐκεῖ καὶ δανείζειν ἢ κυβεύειν συγκαθεζομένουσ ἢ πίνειν ἐν ὡρ́ᾳ συνάγοντασ; (Plutarch, An seni respublica gerenda sit, chapter, section 24 5:3)
- δεξαμένου δὲ τοῦ δήμου προθύμωσ αὐτὸν εὐφημίαισ καί ψηφίσμασι διῃτᾶτο μὲν παρὰ ξένῳ τινί, Θεομνήστου δ’ ἀκροώμενοσ τοῦ Ἀκαδημιακοῦ καί Κρατίππου τοῦ Περιπατητικοῦ καί συμφιλοσοφῶν ἐδόκει παντάπασιν ἀργεῖν καί σχολάζειν. (Plutarch, Brutus, chapter 24 1:2)
- ἐκ τούτου δόξαν ἔσχεν, ὥσπερ εἰκὸσ, ὁ Φιλοποίμην, καὶ τοῦ μὲν Ἀντιγόνου σπουδάσαντοσ ὅπωσ στρατεύοιτο μετ’ αὐτοῦ, καὶ διδόντοσ ἡγεμονίαν καὶ χρήματα, παρῃτήσατο, μάλιστα τὴν ἑαυτοῦ φύσιν καταμαθὼν πρὸσ τὸ ἄρχεσθαι δυσκόλωσ καὶ χαλεπῶσ ἔχουσαν, ἀργεῖν δὲ καὶ σχολάζειν οὐ βουλόμενοσ ἀσκήσεωσ ἕνεκα καὶ μελέτησ τῶν πολεμικῶν εἰσ Κρήτην ἔπλευσεν ἐπὶ στρατείαν. (Plutarch, Philopoemen, chapter 7 1:1)
- ἀργεῖν καὶ Λακεδαιμονίων ὑπὲρ Θυρεάτιδοσ χώρασ πολεμούντων, οἱ Ἀμφικτύονεσ ἔκριναν πολεμῆσαι τριακοσίουσ ἑκατέρων καὶ τῶν νικησάντων εἶναι τὴν χώραν. (Plutarch, Parallela minora, section 31)
Synonyms
-
to be left undone
Derived
- ἐξαργέω (to be quite torpid, to be quite neglected)
- καταργέω (to leave unemployed or idle, to make of no effect, to abolish)