헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀποτείνω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀποτείνω

형태분석: ἀπο (접두사) + τείν (어간) + ω (인칭어미)

  1. 뻗다, 내밀다, 도달하다
  2. 뻗다, 연장하다, 내밀다, 확장하다
  1. to stretch out, extend
  2. to lengthen, extend, prolong

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀποτείνω

(나는) 뻗는다

ἀποτείνεις

(너는) 뻗는다

ἀποτείνει

(그는) 뻗는다

쌍수 ἀποτείνετον

(너희 둘은) 뻗는다

ἀποτείνετον

(그 둘은) 뻗는다

복수 ἀποτείνομεν

(우리는) 뻗는다

ἀποτείνετε

(너희는) 뻗는다

ἀποτείνουσιν*

(그들은) 뻗는다

접속법단수 ἀποτείνω

(나는) 뻗자

ἀποτείνῃς

(너는) 뻗자

ἀποτείνῃ

(그는) 뻗자

쌍수 ἀποτείνητον

(너희 둘은) 뻗자

ἀποτείνητον

(그 둘은) 뻗자

복수 ἀποτείνωμεν

(우리는) 뻗자

ἀποτείνητε

(너희는) 뻗자

ἀποτείνωσιν*

(그들은) 뻗자

기원법단수 ἀποτείνοιμι

(나는) 뻗기를 (바라다)

ἀποτείνοις

(너는) 뻗기를 (바라다)

ἀποτείνοι

(그는) 뻗기를 (바라다)

쌍수 ἀποτείνοιτον

(너희 둘은) 뻗기를 (바라다)

ἀποτεινοίτην

(그 둘은) 뻗기를 (바라다)

복수 ἀποτείνοιμεν

(우리는) 뻗기를 (바라다)

ἀποτείνοιτε

(너희는) 뻗기를 (바라다)

ἀποτείνοιεν

(그들은) 뻗기를 (바라다)

명령법단수 ἀποτείνε

(너는) 뻗어라

ἀποτεινέτω

(그는) 뻗어라

쌍수 ἀποτείνετον

(너희 둘은) 뻗어라

ἀποτεινέτων

(그 둘은) 뻗어라

복수 ἀποτείνετε

(너희는) 뻗어라

ἀποτεινόντων, ἀποτεινέτωσαν

(그들은) 뻗어라

부정사 ἀποτείνειν

뻗는 것

분사 남성여성중성
ἀποτεινων

ἀποτεινοντος

ἀποτεινουσα

ἀποτεινουσης

ἀποτεινον

ἀποτεινοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀποτείνομαι

(나는) 뻗힌다

ἀποτείνει, ἀποτείνῃ

(너는) 뻗힌다

ἀποτείνεται

(그는) 뻗힌다

쌍수 ἀποτείνεσθον

(너희 둘은) 뻗힌다

ἀποτείνεσθον

(그 둘은) 뻗힌다

복수 ἀποτεινόμεθα

(우리는) 뻗힌다

ἀποτείνεσθε

(너희는) 뻗힌다

ἀποτείνονται

(그들은) 뻗힌다

접속법단수 ἀποτείνωμαι

(나는) 뻗히자

ἀποτείνῃ

(너는) 뻗히자

ἀποτείνηται

(그는) 뻗히자

쌍수 ἀποτείνησθον

(너희 둘은) 뻗히자

ἀποτείνησθον

(그 둘은) 뻗히자

복수 ἀποτεινώμεθα

(우리는) 뻗히자

ἀποτείνησθε

(너희는) 뻗히자

ἀποτείνωνται

(그들은) 뻗히자

기원법단수 ἀποτεινοίμην

(나는) 뻗히기를 (바라다)

ἀποτείνοιο

(너는) 뻗히기를 (바라다)

ἀποτείνοιτο

(그는) 뻗히기를 (바라다)

쌍수 ἀποτείνοισθον

(너희 둘은) 뻗히기를 (바라다)

ἀποτεινοίσθην

(그 둘은) 뻗히기를 (바라다)

복수 ἀποτεινοίμεθα

(우리는) 뻗히기를 (바라다)

ἀποτείνοισθε

(너희는) 뻗히기를 (바라다)

ἀποτείνοιντο

(그들은) 뻗히기를 (바라다)

명령법단수 ἀποτείνου

(너는) 뻗혀라

ἀποτεινέσθω

(그는) 뻗혀라

쌍수 ἀποτείνεσθον

(너희 둘은) 뻗혀라

ἀποτεινέσθων

(그 둘은) 뻗혀라

복수 ἀποτείνεσθε

(너희는) 뻗혀라

ἀποτεινέσθων, ἀποτεινέσθωσαν

(그들은) 뻗혀라

부정사 ἀποτείνεσθαι

뻗히는 것

분사 남성여성중성
ἀποτεινομενος

ἀποτεινομενου

ἀποτεινομενη

ἀποτεινομενης

ἀποτεινομενον

ἀποτεινομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀπέτεινον

(나는) 뻗고 있었다

ἀπέτεινες

(너는) 뻗고 있었다

ἀπέτεινεν*

(그는) 뻗고 있었다

쌍수 ἀπετείνετον

(너희 둘은) 뻗고 있었다

ἀπετεινέτην

(그 둘은) 뻗고 있었다

복수 ἀπετείνομεν

(우리는) 뻗고 있었다

ἀπετείνετε

(너희는) 뻗고 있었다

ἀπέτεινον

(그들은) 뻗고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀπετεινόμην

(나는) 뻗히고 있었다

ἀπετείνου

(너는) 뻗히고 있었다

ἀπετείνετο

(그는) 뻗히고 있었다

쌍수 ἀπετείνεσθον

(너희 둘은) 뻗히고 있었다

ἀπετεινέσθην

(그 둘은) 뻗히고 있었다

복수 ἀπετεινόμεθα

(우리는) 뻗히고 있었다

ἀπετείνεσθε

(너희는) 뻗히고 있었다

ἀπετείνοντο

(그들은) 뻗히고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἰ δὲ ἐπανέροιτό τινά τι, ὥσπερ βιβλία οὐδὲν ἔχουσιν οὔτε ἀποκρίνασθαι οὔτε αὐτοὶ ἐρέσθαι, ἀλλ’ ἐάν τισ καὶ σμικρὸν ἐπερωτήσῃ τι τῶν ῥηθέντων, ὥσπερ τὰ χαλκία πληγέντα μακρὸν ἠχεῖ καὶ ἀποτείνει ἐὰν μὴ ἐπιλάβηταί τισ, καὶ οἱ ῥήτορεσ οὕτω, σμικρὰ ἐρωτηθέντεσ δόλιχον κατατείνουσι τοῦ λόγου. (Plato, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 158:1)

    (플라톤, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 158:1)

  • "ὁρᾷσ γὰρ ὅτι καὶ τῶν ἀγγείων τὰ κενὰ πληττόμενα, μᾶλλον ὑπακούει ταῖσ πληγαῖσ καὶ τὸν ἦχον ἀποτείνει μακράν, πολλάκισ δὲ καὶ κύκλῳ περιφερόμενον διαδίδωσι πολύ· (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 8, 10:12)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 8, 10:12)

유의어

  1. 뻗다

  2. 뻗다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION