헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀμφιξέω

ε 축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀμφιξέω

형태분석: ἀμφι (접두사) + ξέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. to smooth all round

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀμφίξω

ἀμφίξεις

ἀμφίξει

쌍수 ἀμφίξειτον

ἀμφίξειτον

복수 ἀμφίξουμεν

ἀμφίξειτε

ἀμφίξουσιν*

접속법단수 ἀμφίξω

ἀμφίξῃς

ἀμφίξῃ

쌍수 ἀμφίξητον

ἀμφίξητον

복수 ἀμφίξωμεν

ἀμφίξητε

ἀμφίξωσιν*

기원법단수 ἀμφίξοιμι

ἀμφίξοις

ἀμφίξοι

쌍수 ἀμφίξοιτον

ἀμφιξοίτην

복수 ἀμφίξοιμεν

ἀμφίξοιτε

ἀμφίξοιεν

명령법단수 ἀμφίξει

ἀμφιξεῖτω

쌍수 ἀμφίξειτον

ἀμφιξεῖτων

복수 ἀμφίξειτε

ἀμφιξοῦντων, ἀμφιξεῖτωσαν

부정사 ἀμφίξειν

분사 남성여성중성
ἀμφιξων

ἀμφιξουντος

ἀμφιξουσα

ἀμφιξουσης

ἀμφιξουν

ἀμφιξουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀμφίξουμαι

ἀμφίξει, ἀμφίξῃ

ἀμφίξειται

쌍수 ἀμφίξεισθον

ἀμφίξεισθον

복수 ἀμφιξοῦμεθα

ἀμφίξεισθε

ἀμφίξουνται

접속법단수 ἀμφίξωμαι

ἀμφίξῃ

ἀμφίξηται

쌍수 ἀμφίξησθον

ἀμφίξησθον

복수 ἀμφιξώμεθα

ἀμφίξησθε

ἀμφίξωνται

기원법단수 ἀμφιξοίμην

ἀμφίξοιο

ἀμφίξοιτο

쌍수 ἀμφίξοισθον

ἀμφιξοίσθην

복수 ἀμφιξοίμεθα

ἀμφίξοισθε

ἀμφίξοιντο

명령법단수 ἀμφίξου

ἀμφιξεῖσθω

쌍수 ἀμφίξεισθον

ἀμφιξεῖσθων

복수 ἀμφίξεισθε

ἀμφιξεῖσθων, ἀμφιξεῖσθωσαν

부정사 ἀμφίξεισθαι

분사 남성여성중성
ἀμφιξουμενος

ἀμφιξουμενου

ἀμφιξουμενη

ἀμφιξουμενης

ἀμφιξουμενον

ἀμφιξουμενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

유의어

  1. to smooth all round

파생어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION