- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀμβρόσιος?

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: ambrosios 고전 발음: [로시오] 신약 발음: [로시오]

기본형: ἀμβρόσιος

형태분석: ἀμβροσι (어간) + ος (어미)

어원: lengthd. form of ἄμβροτος

  1. 신의, 신성한, 불멸의, 거룩한, 신에 관한
  1. immortal,ambrosial, divine,everything belonging to the gods

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀμβρόσιος

신의 (이)가

ἀμβροσία

신의 (이)가

ἀμβρόσιον

신의 (것)가

속격 ἀμβροσίου

신의 (이)의

ἀμβροσίας

신의 (이)의

ἀμβροσίου

신의 (것)의

여격 ἀμβροσίῳ

신의 (이)에게

ἀμβροσίᾳ

신의 (이)에게

ἀμβροσίῳ

신의 (것)에게

대격 ἀμβρόσιον

신의 (이)를

ἀμβροσίαν

신의 (이)를

ἀμβρόσιον

신의 (것)를

호격 ἀμβρόσιε

신의 (이)야

ἀμβροσία

신의 (이)야

ἀμβρόσιον

신의 (것)야

쌍수주/대/호 ἀμβροσίω

신의 (이)들이

ἀμβροσία

신의 (이)들이

ἀμβροσίω

신의 (것)들이

속/여 ἀμβροσίοιν

신의 (이)들의

ἀμβροσίαιν

신의 (이)들의

ἀμβροσίοιν

신의 (것)들의

복수주격 ἀμβρόσιοι

신의 (이)들이

ἀμβρόσιαι

신의 (이)들이

ἀμβρόσια

신의 (것)들이

속격 ἀμβροσίων

신의 (이)들의

ἀμβροσιῶν

신의 (이)들의

ἀμβροσίων

신의 (것)들의

여격 ἀμβροσίοις

신의 (이)들에게

ἀμβροσίαις

신의 (이)들에게

ἀμβροσίοις

신의 (것)들에게

대격 ἀμβροσίους

신의 (이)들을

ἀμβροσίας

신의 (이)들을

ἀμβρόσια

신의 (것)들을

호격 ἀμβρόσιοι

신의 (이)들아

ἀμβρόσιαι

신의 (이)들아

ἀμβρόσια

신의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀμβρόσιος Μυλασεὺς τὸν φάρον ἀνθύπατος. (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 6715)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 6715)

  • τὸν δὲ κίχανεν εὕδοντ ἐν κλισίῃ, περὶ δ ἀμβρόσιος κέχυθ ὕπνος. (Homer, Iliad, Book 2 3:3)

    (호메로스, 일리아스, Book 2 3:3)

  • ἣ δ ἄρ Ὄλυμπον ἵκανε Διὸς ποτὶ χαλκοβατὲς δῶ, δακρυόεσσα δὲ πατρὸς ἐφέζετο γούνασι κούρη, ἀμφὶ δ ἄρ ἀμβρόσιος ἑανὸς τρέμε: (Homer, Iliad, Book 21 45:3)

    (호메로스, 일리아스, Book 21 45:3)

관련어

명사

형용사

동사

부사

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION