Ancient Greek-English Dictionary Language

ἁλίσκομαι

Non-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἁλίσκομαι

Structure: ἁλίσκ (Stem) + ομαι (Ending)

Etym.: Root AL

Sense

  1. to be taken, conquered, to fall into the hands of
  2. to be caught, seized, to die, were seized and taken
  3. to be won, achieved, attained
  4. to be caught or detected
  5. to be convicted and condemned, to be convicted of

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • οἱ δὲ Θουκυδίδην ζηλοῦν λέγοντεσ καὶ τὸ μὲν εὔτονον καὶ στερεὸν καὶ δεινὸν καὶ τὰ τούτοισ ὅμοια χαλεπῶσ ἐκλαμβάνοντεσ, τοὺσ δὲ σολοικοφανεῖσ σχηματισμοὺσ καὶ τὸ ἀσαφὲσ προχειριζόμενοι, πάνυ εὐχερῶσ ἂν ἁλίσκοιντο ἐκ τούτου τοῦ παραγγέλματοσ. (Dionysius of Halicarnassus, De Dinarcho, chapter 8 1:2)
  • "εἰ δ’ ἁλίσκοιντο, πρὸ τῶν βασάνων ὑπὸ τοῦ φαρμάκου ῥᾳδίωσ καὶ ἀνωδύνωσ ἀποθάνοιεν. (Plutarch, De garrulitate, section 14 1:9)
  • "ἵν’ εἰ μὲν αὐτοῖσ λαθεῖν ἐγγένοιτο, τῷ ἀκράτῳ ποθέντι σβέσαντεσ καὶ διαλύσαντεσ τὸ φάρμακον ἀπέλθοιεν ἀσφαλῶσ εἰ δ’ ἁλίσκοιντο, πρὸ τῶν βασάνων ὑπὸ τοῦ φαρμάκου ῥᾳδίωσ καὶ ἀνωδύνωσ ἀποθάνοιεν. (Plutarch, De garrulitate, section 14 3:2)
  • πῶσ δ’ ἄν, ἔφη ὁ Κῦροσ, τότε πλείστου ἄξιοι γίγνοιντο ἅνθρωποι ὁπότε ἀδικοῦντεσ ἁλίσκοιντο; (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 1 19:2)
  • ἐπεμελεῖτο γὰρ καὶ τούτου ὁ Κῦροσ ὅπωσ ἁλίσκοιντο παρ’ ὧν ἔμελλε πεύσεσθαί τι· (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 2 15:3)

Synonyms

  1. to be convicted and condemned

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION