헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀγακλυτός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀγακλυτός

형태분석: ἀγακλυτ (어간) + ος (어미)

어원: = a)gakleito/s,

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀγακλυτός

[[agakleitos|a)gakleito (이)가

ἀγακλυτή

[[agakleitos|a)gakleito (이)가

ἀγάκλυτον

[[agakleitos|a)gakleito (것)가

속격 ἀγακλυτοῦ

[[agakleitos|a)gakleito (이)의

ἀγακλυτῆς

[[agakleitos|a)gakleito (이)의

ἀγακλύτου

[[agakleitos|a)gakleito (것)의

여격 ἀγακλυτῷ

[[agakleitos|a)gakleito (이)에게

ἀγακλυτῇ

[[agakleitos|a)gakleito (이)에게

ἀγακλύτῳ

[[agakleitos|a)gakleito (것)에게

대격 ἀγακλυτόν

[[agakleitos|a)gakleito (이)를

ἀγακλυτήν

[[agakleitos|a)gakleito (이)를

ἀγάκλυτον

[[agakleitos|a)gakleito (것)를

호격 ἀγακλυτέ

[[agakleitos|a)gakleito (이)야

ἀγακλυτή

[[agakleitos|a)gakleito (이)야

ἀγάκλυτον

[[agakleitos|a)gakleito (것)야

쌍수주/대/호 ἀγακλυτώ

[[agakleitos|a)gakleito (이)들이

ἀγακλυτᾱ́

[[agakleitos|a)gakleito (이)들이

ἀγακλύτω

[[agakleitos|a)gakleito (것)들이

속/여 ἀγακλυτοῖν

[[agakleitos|a)gakleito (이)들의

ἀγακλυταῖν

[[agakleitos|a)gakleito (이)들의

ἀγακλύτοιν

[[agakleitos|a)gakleito (것)들의

복수주격 ἀγακλυτοί

[[agakleitos|a)gakleito (이)들이

ἀγακλυταί

[[agakleitos|a)gakleito (이)들이

ἀγάκλυτα

[[agakleitos|a)gakleito (것)들이

속격 ἀγακλυτῶν

[[agakleitos|a)gakleito (이)들의

ἀγακλυτῶν

[[agakleitos|a)gakleito (이)들의

ἀγακλύτων

[[agakleitos|a)gakleito (것)들의

여격 ἀγακλυτοῖς

[[agakleitos|a)gakleito (이)들에게

ἀγακλυταῖς

[[agakleitos|a)gakleito (이)들에게

ἀγακλύτοις

[[agakleitos|a)gakleito (것)들에게

대격 ἀγακλυτούς

[[agakleitos|a)gakleito (이)들을

ἀγακλυτᾱ́ς

[[agakleitos|a)gakleito (이)들을

ἀγάκλυτα

[[agakleitos|a)gakleito (것)들을

호격 ἀγακλυτοί

[[agakleitos|a)gakleito (이)들아

ἀγακλυταί

[[agakleitos|a)gakleito (이)들아

ἀγάκλυτα

[[agakleitos|a)gakleito (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὃσ κακὰ πόλλ’ ἔρδεσκεν ἀγακλυτὰ φῦλ’ ἀνθρώπων· (Anonymous, Homeric Hymns, , <[Ei)\s A)po/llwna Pu/qion]> 20:4)

    (익명 저작, Homeric Hymns, , <[Ei)\s A)po/llwna Pu/qion]> 20:4)

  • ἀλλ’ ὅτε δώμαθ’ ἵκοντο ἀγακλυτὰ τοῖο ἄνακτοσ, ἑξείησ ἕζοντο κατὰ κλισμούσ τε θρόνουσ τε· (Homer, Odyssey, Book 3 37:3)

    (호메로스, 오디세이아, Book 3 37:3)

  • οἱ δ’ ἄλλοι μένετ’ αὐτοῦ ἀολλέεσ, εἴπατε δ’ εἴσω δμῳῇσιν κατὰ δώματ’ ἀγακλυτὰ δαῖτα πένεσθαι, ἕδρασ τε ξύλα τ’ ἀμφὶ καὶ ἀγλαὸν οἰσέμεν ὕδωρ. (Homer, Odyssey, Book 3 41:5)

    (호메로스, 오디세이아, Book 3 41:5)

  • ἡ δ’ ὅτε δὴ οὗ πατρὸσ ἀγακλυτὰ δώμαθ’ ἵκανε, στῆσεν ἄρ’ ἐν προθύροισι, κασίγνητοι δέ μιν ἀμφὶσ ἵσταντ’ ἀθανάτοισ ἐναλίγκιοι, οἵ ῥ’ ὑπ’ ἀπήνησ ἡμιόνουσ ἔλυον ἐσθῆτά τε ἔσφερον εἴσω. (Homer, Odyssey, Book 7 1:2)

    (호메로스, 오디세이아, Book 7 1:2)

  • ἀλλ’ ὅτε δὴ βασιλῆοσ ἀγακλυτὰ δώμαθ’ ἵκοντο, τοῖσι δὲ μύθων ἦρχε θεά, γλαυκῶπισ Ἀθήνη· (Homer, Odyssey, Book 7 6:6)

    (호메로스, 오디세이아, Book 7 6:6)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION