헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄδιψος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄδιψος ἄδιψη ἄδιψον

형태분석: ἀ (접두사) + διψ (어간) + ος (어미)

어원: di/ya

  1. not suffering from thirst

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ά̓διψος

(이)가

ἄδίψη

(이)가

ά̓διψον

(것)가

속격 ἀδίψου

(이)의

ἄδίψης

(이)의

ἀδίψου

(것)의

여격 ἀδίψῳ

(이)에게

ἄδίψῃ

(이)에게

ἀδίψῳ

(것)에게

대격 ά̓διψον

(이)를

ἄδίψην

(이)를

ά̓διψον

(것)를

호격 ά̓διψε

(이)야

ἄδίψη

(이)야

ά̓διψον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀδίψω

(이)들이

ἄδίψᾱ

(이)들이

ἀδίψω

(것)들이

속/여 ἀδίψοιν

(이)들의

ἄδίψαιν

(이)들의

ἀδίψοιν

(것)들의

복수주격 ά̓διψοι

(이)들이

ά̓́διψαι

(이)들이

ά̓διψα

(것)들이

속격 ἀδίψων

(이)들의

ἄδιψῶν

(이)들의

ἀδίψων

(것)들의

여격 ἀδίψοις

(이)들에게

ἄδίψαις

(이)들에게

ἀδίψοις

(것)들에게

대격 ἀδίψους

(이)들을

ἄδίψᾱς

(이)들을

ά̓διψα

(것)들을

호격 ά̓διψοι

(이)들아

ά̓́διψαι

(이)들아

ά̓διψα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "τὰ δ’ ἄλιμα ταῦτα καὶ ἄδιψα φάρμακα μᾶλλον ἢ σιτία πυνθάνομαι, καὶ μέλι καὶ τυρόν τινα βαρβαρικὸν δέχεσθαι καὶ σπέρματα πάμπολλα τῶν οὐκ εὐπορίστων. (Plutarch, Septem sapientium convivium, chapter, section 14 10:3)

    (플루타르코스, Septem sapientium convivium, chapter, section 14 10:3)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION