Καππαδόκαι
1군 변화 명사; 여성
고유
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
Καππαδόκαι
형태분석:
Καππαδοκ
(어간)
+
αι
(어미)
뜻
- 카파도키아인들, 카파도키아 사람들
- the Cappadocians
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- Ἀριαράθησ δὲ ὁ Καππαδοκῶν βασιλεὺσ δύο μὲν καὶ ὀγδοήκοντα ἔζησεν ἔτη, ὡσ Ιἑρώνυμοσ ἱστορεῖ· (Lucian, Macrobii, (no name) 13:2)
(루키아노스, Macrobii, (no name) 13:2)
- ἐγὼ δέ, ὦ βέλτιστε, πρὸσ μὲν σὲ ἴσωσ ταῦτα περὶ σοῦ εἰπὼν ἥμαρτον ἐχρῆν γὰρ ἐχρῆν ἢ κατὰ Παφλαγόνων ἢ Καππαδοκῶν ἢ Βακτρίων πάτρια διαλέγεσθαί σοι, ὡσ ^ ἐκμάθῃσ τὰ λεγόμενα καί σοὶ ἀκούειν ἡδέα. (Lucian, Pseudologista, (no name) 11:2)
(루키아노스, Pseudologista, (no name) 11:2)
- περὶ δὲ Κικέρωνοσ, ὅτι καὶ Σικελιωτῶν ἀγορανομοῦντι καὶ βασιλέωσ τοῦ Καππαδοκῶν ἀνθυπατεύοντι καὶ τῶν ἐν Ῥώμῃ φίλων, ὅτ’ ἐξέπιπτε τῆσ πόλεωσ, δωρουμένων πολλὰ καὶ δεομένων λαβεῖν ἀντέσχεν, εἴρηται. (Plutarch, Comparison of Demosthenes with Cicero, chapter 3 6:1)
(플루타르코스, Comparison of Demosthenes with Cicero, chapter 3 6:1)
- καὶ γὰρ ὅλα ἔθνη ἀθρόωσ αὐτόθι συνῴκισται, ὡσ τὸ Καππαδοκῶν καὶ Σκυθῶν καὶ Ποντίων καὶ ἄλλων πλειόνων. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 36 1:2)
(아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 36 1:2)
- πεπεισμένοι γὰρ οὐδὲν Ἀρμενίων διαφέρειν Πάρθουσ οὐδὲ Καππαδοκῶν, οὓσ ἄγων καί φέρων Λούκουλλοσ ἀπεῖπε, καί τοῦ πολέμου τὸ χαλεπώτατον ἡγούμενοι μακρὰν ὁδὸν ἔσεσθαι καὶ δίωξιν ἀνθρώπων εἰσ χεῖρασ οὐκ ἀφιξομένων, παρ’ ἐλπίδασ ἀγῶνα καί κίνδυνον μέγαν προσεδόκων, ὥστε καί τῶν ἐν τέλει τινὰσ οἰέσθαι δεῖν ἐπισχόντα τὸν Κράσσον αὖθισ ὑπὲρ τῶν ὅλων γνώμην προθέσθαι. (Plutarch, chapter 18 4:1)
(플루타르코스, chapter 18 4:1)
- τούσδε θανόντασ ἔχει ξείνουσ τάφοσ, οἳ περὶ Δῆλον μαρνάμενοι ψυχὰσ ὤλεσαν ἐν πελάγει, τὴν ἱερὰν ὅτε νῆσον Ἀθηναῖοι κεράιζον, κοινὸν Ἄρη βασιλεῖ Καππαδόκων θέμενοι. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 53 4:2)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 53 4:2)