헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐξεγείρω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐξεγείρω ἐξεγερῶ

형태분석: ἐξ (접두사) + ἐγείρ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 깨다, 깨어나다, 일어나다, 눈뜨다
  2. 부활시키다, 되살리다
  3. 불러일으키다, 흥분시키다, 깨우다, 유발하다
  1. to awaken, to be awaked, wake up
  2. to raise from the dead
  3. to awake, arouse, bring on

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐξεγείρω

(나는) 깬다

ἐξεγείρεις

(너는) 깬다

ἐξεγείρει

(그는) 깬다

쌍수 ἐξεγείρετον

(너희 둘은) 깬다

ἐξεγείρετον

(그 둘은) 깬다

복수 ἐξεγείρομεν

(우리는) 깬다

ἐξεγείρετε

(너희는) 깬다

ἐξεγείρουσιν*

(그들은) 깬다

접속법단수 ἐξεγείρω

(나는) 깨자

ἐξεγείρῃς

(너는) 깨자

ἐξεγείρῃ

(그는) 깨자

쌍수 ἐξεγείρητον

(너희 둘은) 깨자

ἐξεγείρητον

(그 둘은) 깨자

복수 ἐξεγείρωμεν

(우리는) 깨자

ἐξεγείρητε

(너희는) 깨자

ἐξεγείρωσιν*

(그들은) 깨자

기원법단수 ἐξεγείροιμι

(나는) 깨기를 (바라다)

ἐξεγείροις

(너는) 깨기를 (바라다)

ἐξεγείροι

(그는) 깨기를 (바라다)

쌍수 ἐξεγείροιτον

(너희 둘은) 깨기를 (바라다)

ἐξεγειροίτην

(그 둘은) 깨기를 (바라다)

복수 ἐξεγείροιμεν

(우리는) 깨기를 (바라다)

ἐξεγείροιτε

(너희는) 깨기를 (바라다)

ἐξεγείροιεν

(그들은) 깨기를 (바라다)

명령법단수 ἐξέγειρε

(너는) 깨어라

ἐξεγειρέτω

(그는) 깨어라

쌍수 ἐξεγείρετον

(너희 둘은) 깨어라

ἐξεγειρέτων

(그 둘은) 깨어라

복수 ἐξεγείρετε

(너희는) 깨어라

ἐξεγειρόντων, ἐξεγειρέτωσαν

(그들은) 깨어라

부정사 ἐξεγείρειν

깨는 것

분사 남성여성중성
ἐξεγειρων

ἐξεγειροντος

ἐξεγειρουσα

ἐξεγειρουσης

ἐξεγειρον

ἐξεγειροντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐξεγείρομαι

(나는) 깨여진다

ἐξεγείρει, ἐξεγείρῃ

(너는) 깨여진다

ἐξεγείρεται

(그는) 깨여진다

쌍수 ἐξεγείρεσθον

(너희 둘은) 깨여진다

ἐξεγείρεσθον

(그 둘은) 깨여진다

복수 ἐξεγειρόμεθα

(우리는) 깨여진다

ἐξεγείρεσθε

(너희는) 깨여진다

ἐξεγείρονται

(그들은) 깨여진다

접속법단수 ἐξεγείρωμαι

(나는) 깨여지자

ἐξεγείρῃ

(너는) 깨여지자

ἐξεγείρηται

(그는) 깨여지자

쌍수 ἐξεγείρησθον

(너희 둘은) 깨여지자

ἐξεγείρησθον

(그 둘은) 깨여지자

복수 ἐξεγειρώμεθα

(우리는) 깨여지자

ἐξεγείρησθε

(너희는) 깨여지자

ἐξεγείρωνται

(그들은) 깨여지자

기원법단수 ἐξεγειροίμην

(나는) 깨여지기를 (바라다)

ἐξεγείροιο

(너는) 깨여지기를 (바라다)

ἐξεγείροιτο

(그는) 깨여지기를 (바라다)

쌍수 ἐξεγείροισθον

(너희 둘은) 깨여지기를 (바라다)

ἐξεγειροίσθην

(그 둘은) 깨여지기를 (바라다)

복수 ἐξεγειροίμεθα

(우리는) 깨여지기를 (바라다)

ἐξεγείροισθε

(너희는) 깨여지기를 (바라다)

ἐξεγείροιντο

(그들은) 깨여지기를 (바라다)

명령법단수 ἐξεγείρου

(너는) 깨여져라

ἐξεγειρέσθω

(그는) 깨여져라

쌍수 ἐξεγείρεσθον

(너희 둘은) 깨여져라

ἐξεγειρέσθων

(그 둘은) 깨여져라

복수 ἐξεγείρεσθε

(너희는) 깨여져라

ἐξεγειρέσθων, ἐξεγειρέσθωσαν

(그들은) 깨여져라

부정사 ἐξεγείρεσθαι

깨여지는 것

분사 남성여성중성
ἐξεγειρομενος

ἐξεγειρομενου

ἐξεγειρομενη

ἐξεγειρομενης

ἐξεγειρομενον

ἐξεγειρομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐξῆγειρον

(나는) 깨고 있었다

ἐξῆγειρες

(너는) 깨고 있었다

ἐξῆγειρεν*

(그는) 깨고 있었다

쌍수 ἐξήγειρετον

(너희 둘은) 깨고 있었다

ἐξηγεῖρετην

(그 둘은) 깨고 있었다

복수 ἐξήγειρομεν

(우리는) 깨고 있었다

ἐξήγειρετε

(너희는) 깨고 있었다

ἐξῆγειρον

(그들은) 깨고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐξηγεῖρομην

(나는) 깨여지고 있었다

ἐξήγειρου

(너는) 깨여지고 있었다

ἐξήγειρετο

(그는) 깨여지고 있었다

쌍수 ἐξήγειρεσθον

(너희 둘은) 깨여지고 있었다

ἐξηγεῖρεσθην

(그 둘은) 깨여지고 있었다

복수 ἐξηγεῖρομεθα

(우리는) 깨여지고 있었다

ἐξήγειρεσθε

(너희는) 깨여지고 있었다

ἐξήγειροντο

(그들은) 깨여지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐξεγείρου, ἐξεγείρου, Δεββώρα. ἐξεγείρου, ἐξεγείρου, λάλησον ᾠδήν. ἀνάστα Βαράκ, καὶ αἰχμαλώτισον αἰχμαλωσίαν σου, υἱὸσ Ἀβινεέμ. (Septuagint, Liber Iudicum 5:12)

    (70인역 성경, 판관기 5:12)

  • τάδε λέγει Κύριοσ. ἰδοὺ ἐγὼ ἐξεγείρω ἐπὶ σὲ κακὰ ἐκ τοῦ οἴκου σου καὶ λήψομαι τὰσ γυναῖκάσ σου κατ’ ὀφθαλμούσ σου καὶ δώσω τῷ πλησίον σου, καὶ κοιμηθήσεται μετὰ τῶν γυναικῶν σου ἐναντίον τοῦ ἡλίου τούτου. (Septuagint, Liber II Samuelis 12:11)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 12:11)

  • ἰδοὺ ἐγὼ ἐξεγείρω ὀπίσω Βαασὰ καὶ ὄπισθεν τοῦ οἴκου αὐτοῦ καὶ δώσω τὸν οἶκόν σου ὡσ τὸν οἶκον Ἱεροβοὰμ υἱοῦ Ναβάτ. (Septuagint, Liber I Regum 16:3)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 16:3)

  • καὶ ἰδοὺ ἐγὼ ἐξεγείρω αὐτοὺσ ἐκ τοῦ τόπου, οὗ ἀπέδοσθε αὐτοὺσ ἐκεῖ, καὶ ἀνταποδώσω τὸ ἀνταπόδομα ὑμῶν εἰσ κεφαλὰσ ὑμῶν (Septuagint, Prophetia Ioel 4:7)

    (70인역 성경, 요엘서 4:7)

  • διότι ἰδοὺ ἐγὼ ἐξεγείρω ἐφ̓ ὑμᾶσ τοὺσ Χαλδαίουσ τοὺσ μαχητάσ, τὸ ἔθνοσ τὸ πικρὸν καὶ τὸ ταχινόν, τὸ πορευόμενον ἐπὶ τὰ πλάτη τῆσ γῆσ τοῦ κατακληρονομῆσαι σκηνώματα οὐκ αὐτοῦ. (Septuagint, Prophetia Habacuc 1:6)

    (70인역 성경, 하바쿡서 1:6)

  • διότι ἰδοὺ ἐγὼ ἐξεγείρω ποιμένα ἐπὶ τὴν γῆν. τὸ ἐκλιμπάνον οὐ μὴ ἐπισκέψηται καὶ τὸ ἐσκορπισμένον οὐ μὴ ζητήσῃ καὶ τὸ συντετριμμένον οὐ μὴ ἰάσηται καὶ τὸ ὁλόκληρον οὐ μὴ κατευθύνῃ καὶ τὰ κρέα τῶν ἐκλεκτῶν καταφάγεται καὶ τούσ ἀστραγάλουσ αὐτῶν ἐκστρέψει. (Septuagint, Prophetia Zachariae 11:16)

    (70인역 성경, 즈카르야서 11:16)

유의어

  1. 깨다

  2. 부활시키다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION