헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πέρα
(명사),
πέρα
(), 더욱이, 너머, ~를 넘어서, ~너머##~를 넘어서, 너머, ~너머##너무, 너무나, 과도하게, 호화스럽게##~를 넘어서, 너머, ~너머, ~너머에, 더한, ~이상으로##~위에, 위에, 위
περάω
(동사), ##횡단하다, 가로지르다, 지나가다, 지나치다, 통과하다, 넘어서다, 지나다, 겪다, 여행하다, 건너가다, 쓰다##완성하다, 채우다, 완료하다##뻗다, 내밀다, 확장하다##지나가다, 지나치다, 지나다, 쓰다####살다, 살아가다##끊이다, 중지하다, 멈추다, 사라지다, 그만두다
περάω
(동사), 수출하다, 팔기 위해 바다 건너로 보내다, 노예로 팔다, 팔다
περαίη
(),
περαίνω
(동사), 수행하다, 마치다, 끝내다, 완료하다, 성취하다, 다하다, 달성하다, 완성하다, 마무리짓다##끝내다, 마치다, 마무리하다##설명하다, 말하다, 알리다##하다, 만들다, 도착하다, 제작하다, 도달하다, 능숙하게 만들다, 빚다, 깨어나다####끝내다, 끝나다, 마무리하다
περαῖος
(형용사), 정반대의, 맞은편의, 반대쪽의, 반대편의, 상반되는, 반대의, 대조적인
περαιόω
(동사), 지나치다, 지나가다, 지나다, 건너가다, 쓰다, 경과하다
περαίτερος
(형용사), beyond, leading further##further##beyond what is fit, too far
περαίωσις
(명사), a carrying over
πέραν
(부사), 가로######
περαντικός
(형용사), 논리적인, 필연적인, 타당한
πέραθεν
(부사), from beyond, from the far side
πέρας
(명사), 끝, 목적, 목표, 말단
περάσιμος
(형용사), 괜찮은, 통행 할 수 있는
πέρασις
(명사), 교차로, 횡단
περασμός
(명사), 끝, 종료
περατός
(형용사),
πέρατος
(형용사), on the opposite side, an opposite land or quarter
πέρδιξ
(명사), 자고, 엽조, 꿩

SEARCH

MENU NAVIGATION