고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: πέρασις πέρασεως
단수 | 쌍수 | 복수 | |
---|---|---|---|
주격 | πέρασις 교차로가 | περάσει 교차로들이 | περάσεις 교차로들이 |
속격 | περάσεως 교차로의 | περάσοιν 교차로들의 | περάσεων 교차로들의 |
여격 | περάσει 교차로에게 | περάσοιν 교차로들에게 | περάσεσιν* 교차로들에게 |
대격 | πέρασιν 교차로를 | περάσει 교차로들을 | περάσεις 교차로들을 |
호격 | πέρασι 교차로야 | περάσει 교차로들아 | περάσεις 교차로들아 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 시편 7:7)
(70인역 성경, 다니엘서 11:27)
(에우리피데스, Rhesus, episode 1:19)
(플루타르코스, Compendium libri de animae procreatione in Timaeo, section 3 3:2)
(플루타르코스, Compendium libri de animae procreatione in Timaeo, section 41)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기