고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: περαιόω περαιώσω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | περαίω (나는) 지나친다 |
περαίοις (너는) 지나친다 |
περαίοι (그는) 지나친다 |
쌍수 | περαίουτον (너희 둘은) 지나친다 |
περαίουτον (그 둘은) 지나친다 |
||
복수 | περαίουμεν (우리는) 지나친다 |
περαίουτε (너희는) 지나친다 |
περαίουσιν* (그들은) 지나친다 |
|
접속법 | 단수 | περαίω (나는) 지나치자 |
περαίοις (너는) 지나치자 |
περαίοι (그는) 지나치자 |
쌍수 | περαίωτον (너희 둘은) 지나치자 |
περαίωτον (그 둘은) 지나치자 |
||
복수 | περαίωμεν (우리는) 지나치자 |
περαίωτε (너희는) 지나치자 |
περαίωσιν* (그들은) 지나치자 |
|
기원법 | 단수 | περαίοιμι (나는) 지나치기를 (바라다) |
περαίοις (너는) 지나치기를 (바라다) |
περαίοι (그는) 지나치기를 (바라다) |
쌍수 | περαίοιτον (너희 둘은) 지나치기를 (바라다) |
περαιοίτην (그 둘은) 지나치기를 (바라다) |
||
복수 | περαίοιμεν (우리는) 지나치기를 (바라다) |
περαίοιτε (너희는) 지나치기를 (바라다) |
περαίοιεν (그들은) 지나치기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | περαῖου (너는) 지나쳐라 |
περαιοῦτω (그는) 지나쳐라 |
|
쌍수 | περαίουτον (너희 둘은) 지나쳐라 |
περαιοῦτων (그 둘은) 지나쳐라 |
||
복수 | περαίουτε (너희는) 지나쳐라 |
περαιοῦντων, περαιοῦτωσαν (그들은) 지나쳐라 |
||
부정사 | περαίουν 지나치는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
περαιων περαιουντος | περαιουσα περαιουσης | περαιουν περαιουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | περαίουμαι (나는) 지나쳐진다 |
περαίοι (너는) 지나쳐진다 |
περαίουται (그는) 지나쳐진다 |
쌍수 | περαίουσθον (너희 둘은) 지나쳐진다 |
περαίουσθον (그 둘은) 지나쳐진다 |
||
복수 | περαιοῦμεθα (우리는) 지나쳐진다 |
περαίουσθε (너희는) 지나쳐진다 |
περαίουνται (그들은) 지나쳐진다 |
|
접속법 | 단수 | περαίωμαι (나는) 지나쳐지자 |
περαίοι (너는) 지나쳐지자 |
περαίωται (그는) 지나쳐지자 |
쌍수 | περαίωσθον (너희 둘은) 지나쳐지자 |
περαίωσθον (그 둘은) 지나쳐지자 |
||
복수 | περαιώμεθα (우리는) 지나쳐지자 |
περαίωσθε (너희는) 지나쳐지자 |
περαίωνται (그들은) 지나쳐지자 |
|
기원법 | 단수 | περαιοίμην (나는) 지나쳐지기를 (바라다) |
περαίοιο (너는) 지나쳐지기를 (바라다) |
περαίοιτο (그는) 지나쳐지기를 (바라다) |
쌍수 | περαίοισθον (너희 둘은) 지나쳐지기를 (바라다) |
περαιοίσθην (그 둘은) 지나쳐지기를 (바라다) |
||
복수 | περαιοίμεθα (우리는) 지나쳐지기를 (바라다) |
περαίοισθε (너희는) 지나쳐지기를 (바라다) |
περαίοιντο (그들은) 지나쳐지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | περαίου (너는) 지나쳐져라 |
περαιοῦσθω (그는) 지나쳐져라 |
|
쌍수 | περαίουσθον (너희 둘은) 지나쳐져라 |
περαιοῦσθων (그 둘은) 지나쳐져라 |
||
복수 | περαίουσθε (너희는) 지나쳐져라 |
περαιοῦσθων, περαιοῦσθωσαν (그들은) 지나쳐져라 |
||
부정사 | περαίουσθαι 지나쳐지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
περαιουμενος περαιουμενου | περαιουμενη περαιουμενης | περαιουμενον περαιουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | περαιώσω (나는) 지나치겠다 |
περαιώσεις (너는) 지나치겠다 |
περαιώσει (그는) 지나치겠다 |
쌍수 | περαιώσετον (너희 둘은) 지나치겠다 |
περαιώσετον (그 둘은) 지나치겠다 |
||
복수 | περαιώσομεν (우리는) 지나치겠다 |
περαιώσετε (너희는) 지나치겠다 |
περαιώσουσιν* (그들은) 지나치겠다 |
|
기원법 | 단수 | περαιώσοιμι (나는) 지나치겠기를 (바라다) |
περαιώσοις (너는) 지나치겠기를 (바라다) |
περαιώσοι (그는) 지나치겠기를 (바라다) |
쌍수 | περαιώσοιτον (너희 둘은) 지나치겠기를 (바라다) |
περαιωσοίτην (그 둘은) 지나치겠기를 (바라다) |
||
복수 | περαιώσοιμεν (우리는) 지나치겠기를 (바라다) |
περαιώσοιτε (너희는) 지나치겠기를 (바라다) |
περαιώσοιεν (그들은) 지나치겠기를 (바라다) |
|
부정사 | περαιώσειν 지나칠 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
περαιωσων περαιωσοντος | περαιωσουσα περαιωσουσης | περαιωσον περαιωσοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | περαιώσομαι (나는) 지나쳐지겠다 |
περαιώσει, περαιώσῃ (너는) 지나쳐지겠다 |
περαιώσεται (그는) 지나쳐지겠다 |
쌍수 | περαιώσεσθον (너희 둘은) 지나쳐지겠다 |
περαιώσεσθον (그 둘은) 지나쳐지겠다 |
||
복수 | περαιωσόμεθα (우리는) 지나쳐지겠다 |
περαιώσεσθε (너희는) 지나쳐지겠다 |
περαιώσονται (그들은) 지나쳐지겠다 |
|
기원법 | 단수 | περαιωσοίμην (나는) 지나쳐지겠기를 (바라다) |
περαιώσοιο (너는) 지나쳐지겠기를 (바라다) |
περαιώσοιτο (그는) 지나쳐지겠기를 (바라다) |
쌍수 | περαιώσοισθον (너희 둘은) 지나쳐지겠기를 (바라다) |
περαιωσοίσθην (그 둘은) 지나쳐지겠기를 (바라다) |
||
복수 | περαιωσοίμεθα (우리는) 지나쳐지겠기를 (바라다) |
περαιώσοισθε (너희는) 지나쳐지겠기를 (바라다) |
περαιώσοιντο (그들은) 지나쳐지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | περαιώσεσθαι 지나쳐질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
περαιωσομενος περαιωσομενου | περαιωσομενη περαιωσομενης | περαιωσομενον περαιωσομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπεραῖουν (나는) 지나치고 있었다 |
ἐπεραῖους (너는) 지나치고 있었다 |
ἐπεραῖουν* (그는) 지나치고 있었다 |
쌍수 | ἐπεραίουτον (너희 둘은) 지나치고 있었다 |
ἐπεραιοῦτην (그 둘은) 지나치고 있었다 |
||
복수 | ἐπεραίουμεν (우리는) 지나치고 있었다 |
ἐπεραίουτε (너희는) 지나치고 있었다 |
ἐπεραῖουν (그들은) 지나치고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπεραιοῦμην (나는) 지나쳐지고 있었다 |
ἐπεραίου (너는) 지나쳐지고 있었다 |
ἐπεραίουτο (그는) 지나쳐지고 있었다 |
쌍수 | ἐπεραίουσθον (너희 둘은) 지나쳐지고 있었다 |
ἐπεραιοῦσθην (그 둘은) 지나쳐지고 있었다 |
||
복수 | ἐπεραιοῦμεθα (우리는) 지나쳐지고 있었다 |
ἐπεραίουσθε (너희는) 지나쳐지고 있었다 |
ἐπεραίουντο (그들은) 지나쳐지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, Cato the Younger, chapter 58 5:1)
(플루타르코스, Antony, chapter 7 1:2)
(플루타르코스, Pompey, chapter 76 2:1)
(디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 25 4:2)
(디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 9 3:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기