ψάμμος
2군 변화 명사; 남/여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ψάμμος
ψάμμου
형태분석:
ψαμμ
(어간)
+
ος
(어미)
어원: Both ya/mmos and ya/maqos sometimes drop y and become a)/mmos, a)/maqos.
뜻
- 모래, 티끌
- 사막, 황무지
- sand
- something worthless
- metallic ore used by alchemists
- desert
곡용 정보
2군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- οὐδὲ ὡμοίωσα αὐτῇ λίθον ἀτίμητον, ὅτι ὁ πᾶσ χρυσὸσ ἐν ὄψει αὐτῆσ ψάμμοσ ὀλίγη, καὶ ὡσ πηλὸσ λογισθήσεται ἄργυροσ ἐναντίον αὐτῆσ. (Septuagint, Liber Sapientiae 7:9)
(70인역 성경, 지혜서 7:9)
- Τῆσ Λιβύησ τὰ νότια ψάμμοσ ἐστὶ βαθεῖα καὶ γῆ διακεκαυμένη, ἔρημοσ ἐπὶ πολύ, ἀκριβῶσ ἄκαρποσ, πεδινὴ ἅπασα, οὐ χλόην οὐ πόαν οὐ φυτὸν οὐχ ὕδωρ ἔχουσα, ἢ εἴ που ἄρα ἐν κοίλοισ συνεστηκὸσ ὑετοῦ ὀλίγου λείψανον, παχὺ καὶ τοῦτο καὶ δυσῶδεσ, οὐδὲ πάνυ διψῶντι ἀνθρώπῳ πότιμον. (Lucian, Dipsades 1:1)
(루키아노스, Dipsades 1:1)
- καὶ τὸ θάλποσ δὲ αὐτὸ καὶ ὁ ἀὴρ κομιδῇ πυρώδησ καὶ φλογερὸσ ὢν καὶ ἡ ψάμμοσ ὑπερζέουσα παντελῶσ ἄβατον τὴν χώραν τίθησι. (Lucian, Dipsades 1:4)
(루키아노스, Dipsades 1:4)
- Γαράμαντεσ μόνοι πρόσοικοι ὄντεσ, εὐσταλὲσ καὶ κοῦφον ἔθνοσ, ἄνθρωποι σκηνῖται, ἀπὸ θήρασ τὰ πολλὰ ζῶντεσ, ἐνίοτε οὗτοι ἐσβάλλουσι θηράσοντεσ ἀμφὶ τροπὰσ τὰσ χειμερινὰσ μάλιστα, ὑόντα τὸν θεὸν τηρήσαντεσ, ὁπότε τὸ πολὺ τοῦ καύματοσ σβεσθείη καὶ ἡ ψάμμοσ νοτισθείη καὶ ἀμηέπη βατὴ γένοιτο. (Lucian, Dipsades 2:1)
(루키아노스, Dipsades 2:1)
- καὶ ὅμωσ οἱ Γαράμαντεσ ἐπειδὰν τὰ σιτία καταναλώσωσιν ἅπερ ἔχοντεσ ἀφίκοντο, ἀπελαύνουσιν ὀπίσω εὐθὺσ δεδιότεσ μὴ σφίσιν ἡ ψάμμοσ ἀναφλεγεῖσα δύσβατοσ καὶ ἄποροσ γένηται, εἶτα ὥσπερ ἐντὸσ ἀρκύων ληφθέντεσ καὶ αὐτοὶ ἀπόλωνται μετὰ τῆσ ἄγρασ· (Lucian, Dipsades 3:3)
(루키아노스, Dipsades 3:3)
유의어
-
모래
-
something worthless
-
사막