헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ψάλιον

2군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ψάλιον ψάλιου

형태분석: ψαλι (어간) + ον (어미)

어원: (어원이 불명확함.)

  1. 사슬, 결속, 결합, 속박
  1. a, curb-chain
  2. a chain, bond, a curb

곡용 정보

2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀλλ’ ἄγε Πήγασε χώρει χαίρων, χρυσοχάλινον πάταγον ψαλίων διακινήσασ φαιδροῖσ ὠσίν. (Aristophanes, Peace, Prologue, anapests1)

    (아리스토파네스, Peace, Prologue, anapests1)

  • οὐδ’ ὑπὸ θυρσομανεῖ νεβρίδων μέτα δίνᾳ, ἁρ́μασι καὶ ψαλίων τετραβάμοσι μωνυχοπώλων ἱππείαισ ἐπὶ χεύμασι βαίνων Ἰσμηνοῖο θοάζεισ, Ἀργείοισ ἐπιπνεύσασ Σπαρτῶν γένναν, ἀσπιδοφέρμονα θίασον ἐνόπλιον, ἀντίπαλον κατὰ λάινα τείχεα χαλκῷ κοσμήσασ. (Euripides, Phoenissae, choral, strophe 13)

    (에우리피데스, Phoenissae, choral, strophe 13)

  • ὃν ἐγὼ τίθημι τῆσ θείασ καὶ βασιλικῆσ φύσεωσ, καὶ προσιέναι φημὶ καὶ διαλέγεσθαι τούτῳ πρέπειν,καθάπερ ἵππον γενναῖον ἐξ ἡνίασ εὐτελοῦσ πρᾴωσ ἄγοντα, οὐδὲν δεόμενον ψαλίων. (Dio, Chrysostom, Orationes, 36:2)

    (디오, 크리소토모스, 연설, 36:2)

  • καὶ ὡσ ἐγένετο ἐγγύτατα τὸ ὄρυγμα αὐτῷ τῆσ τοῦ Οἰνομάου κίονοσ, ἐνταῦθα εὑρ́ισκον οἱ ὀρύσσοντεσ καὶ ὅπλων καὶ χαλινῶν καὶ ψαλίων θραύματα. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 20 13:3)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 20 13:3)

유의어

  1. a

  2. 사슬

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION