- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

χρῖσμα?

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: chrīsma 고전 발음: [리:] 신약 발음: []

기본형: χρῖσμα χρίσματος

형태분석: χρισματ (어간)

어원: χρίω

  1. 신성, 선정, 신성하게 함
  2. 회반죽, 치장 회반죽
  1. anointing, unction
  2. wall coating, plaster

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 χρῖσμα

신성이

χρίσματε

신성들이

χρίσματα

신성들이

속격 χρίσματος

신성의

χρισμάτοιν

신성들의

χρισμάτων

신성들의

여격 χρίσματι

신성에게

χρισμάτοιν

신성들에게

χρίσμασι(ν)

신성들에게

대격 χρῖσμα

신성을

χρίσματε

신성들을

χρίσματα

신성들을

호격 χρῖσμα

신성아

χρίσματε

신성들아

χρίσματα

신성들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ποιήσεις αὐτὸ ἔλαιον χρῖσμα ἅγιον, μύρον μυρεψικὸν τέχνῃ μυρεψοῦ. ἔλαιον χρῖσμα ἅγιον ἔσται. (Septuagint, Liber Exodus 30:25)

    (70인역 성경, 탈출기 30:25)

  • καὶ ἀλείψεις αὐτούς, ὃν τρόπον ἤλειψας τὸν πατέρα αὐτῶν, καὶ ἱερατεύσουσί μοι. καὶ ἔσται ὥστε εἶναι αὐτοῖς χρῖσμα ἱερατείας εἰς τὸν αἰῶνα, εἰς τὰς γενεὰς αὐτῶν. (Septuagint, Liber Exodus 40:13)

    (70인역 성경, 탈출기 40:13)

  • ἐν βραχίονι αὐτοῦ τυπώσει πηλὸν καὶ πρὸ ποδῶν κάμψει ἰσχὺν αὐτοῦ. καρδίαν ἐπιδώσει συντελέσαι τὸ χρῖσμα, καὶ ἡ ἀγρυπνία αὐτοῦ καθαρίσαι κάμινον. - (Septuagint, Liber Sirach 38:30)

    (70인역 성경, Liber Sirach 38:30)

  • καὶ μετὰ τὰς ἑβδομάδας τὰς ἑξηκονταδύο ἐξολοθρευθήσεται χρῖσμα, καὶ κρίμα οὐκ ἔστιν ἐν αὐτῷ. καὶ τὴν πόλιν καὶ τὸ ἅγιον διαφθερεῖ σὺν τῷ ἡγουμένῳ τῷ ἐρχομένῳ καὶ ἐκκοπήσονται ἐν κατακλυσμῷ, καὶ ἕως τέλους πολέμου συντετμημένου τάξει ἀφανισμοῖς. (Septuagint, Prophetia Danielis 9:26)

    (70인역 성경, 다니엘서 9:26)

관련어

명사

형용사

동사

부사

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION